Letters from Silent Heaven - Tystnaden
С переводом

Letters from Silent Heaven - Tystnaden

  • Альбом: In Our Eye

  • Год: 2012
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:00

Нижче наведено текст пісні Letters from Silent Heaven , виконавця - Tystnaden з перекладом

Текст пісні Letters from Silent Heaven "

Оригінальний текст із перекладом

Letters from Silent Heaven

Tystnaden

Оригинальный текст

When dusk is dumb, someone tells the truth

We cannot hear them

Thin mist conceals what comes from their lips

Tears are rain of ashes

They are the ones who lost all their wars

They are the ones who lost all their wars

They’re sending to us letters from their world

They’re sending to us letters from their world they’re the dwellers of the

silent reign

So weep with me and come, under this rain together we will hear their silent

cries

They try to light all uncertain times

They’re trying to tell the truth

Though they’re in jail and victims of their reign

Though they’re in jail and victims of their reign to save us by our lies

So feel their tears and cries, forever they will bother, they will save us by our lies

Can someone see this silent heaven?

Please drive my mind to safer places

Carve all our dreams in silent paintings

Sky free their souls from bars of silence

They are the ones who lost all their wars

They are the ones who lost all their wars

They’re sending to us letters from their world

They’re sending to us letters from their world they’re the dwellers of the

silent reign

So, come with me and hear: they are crying alone

They are angels, they are the ones who write letters from silent heaven

Can someone see this silent heaven?

Please drive my mind to safer places

Carve all our dreams in silent paintings

Sky free their souls from bars of silence

Перевод песни

Коли сутінки німі, хтось говорить правду

Ми не чуємо їх

Тонкий туман приховує те, що йде з їхніх уст

Сльози – це дощ з попелу

Це ті, хто програв усі свої війни

Це ті, хто програв усі свої війни

Вони надсилають нам листи зі свого світу

Вони надсилають нам листи зі свого світу, в якому вони мешканці

тихе панування

Тож плачте зі мною і приходьте, під цим дощем разом ми почуємо їхню тишу

плаче

Вони намагаються висвітлити всі невизначені часи

Вони намагаються сказати правду

Хоча вони у в’язниці та жертви свого правління

Хоча вони у в’язниці та жертви свого правління, щоб спасти нас нашою брехнею

Тож відчуйте їхні сльози та плач, вони вічно турбуватимуться, вони врятують нас нашою брехнею

Чи може хтось побачити цей тихий рай?

Будь ласка, перенесіть мій розум у безпечніші місця

Виріжте всі наші мрії в німі картини

Небо звільняє їхні душі від ґрат тиші

Це ті, хто програв усі свої війни

Це ті, хто програв усі свої війни

Вони надсилають нам листи зі свого світу

Вони надсилають нам листи зі свого світу, в якому вони мешканці

тихе панування

Тож ходіть зі мною і почуйте: вони плачуть самі

Вони ангели, вони пишуть листи з тихого неба

Чи може хтось побачити цей тихий рай?

Будь ласка, перенесіть мій розум у безпечніші місця

Виріжте всі наші мрії в німі картини

Небо звільняє їхні душі від ґрат тиші

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди