Ohne Titel - Tua
С переводом

Ohne Titel - Tua

  • Альбом: Grau

  • Год: 2009
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:50

Нижче наведено текст пісні Ohne Titel , виконавця - Tua з перекладом

Текст пісні Ohne Titel "

Оригінальний текст із перекладом

Ohne Titel

Tua

Оригинальный текст

Natürlich hab' ich doch nicht angerufen dann

Sie schreibt «Vielen Dank»

Wie immer scheiß' ich d’rauf und denk' mir: «Wie stellt die sich an?»

Und schau, ich schieß' mich an 'ner miesen Tanke Gottes ab

So wie die ganze Zeit schon, seitdem ich keinen Job mehr hab'

Am nächsten Tag holt sie mich ab und spielt gut gelaunt

Ich denk' mir: «Is' es nur miese Laune und Wut im Bauch?»

Sie übertreibt das Schauspiel, ich frag': «Was los mit dir?»

Sie sagt: «Das erfährst du später.»

Ich denk': «Was is' bloß passiert?»

Als ich den Zettel in die Hand kriege, steht die Welt

«Hier ist die Bestätigung vom Arzt.»

«Danke, seh' ich selbst.»

Shit, es ist ihr Name da neben dem Datum und ich frag' mich, was ich sagen soll

Sie redet von Beratung und von Arzt, und schon klar gemacht

Alles kein Problem;

und ich kann weder hör'n noch seh’n

Alles scheint an mir vorbei zu geh’n

Da sag' ich viel zu heftig: «Halt die Fresse!», sie erschrickt

Shit, es geht um unser Kind hier, als wüsste sie es nicht

Ich nehm' sie in den Arm und sag': «Ich werde für dich da sein

Egal wie deine Entscheidung ist, ich werd' für dich da sein.»

Und wir reden und fahren, und sie wird mir später sagen

Ich war der Einzige, der nicht sofort dagegen war

Ich sag: «Überdenk' behalten», wir denken nach, geht das klar?

Wir spielen es jeden Tag durch, überlegen Nam’n

Wir fahren zu 'ner Klinik, Infomaterial, und sie liest es durch

Zu brutal, Zweifel und Furcht

Es fickt uns beide hart, jeden auf seine Art

Sie will mit kei’m mehr labern

Ich komm' auf kei’n mehr klar

Die Situation ist so: Sie weiß, sie kann mir nicht trauen

Sie kennt tausend Geschichten von mir und irgendwelchen Frauen

Und ich fick' dauernd rum, wir beide waren lang' befreundet

Man, es war Dreamteam, fick' auf all die ander’n Leute!

Und ich erzähle so vieles, sie weiß, wie schwanzgesteuert ich bin

Und ausgerechnet sie ist von mir schwanger heute?

Wir verlier’n die Kontrolle, ihr Schmerz ist zu heftig

Sie stresst, Wut hässlich

Ich seh' jetzt alles nur ätzend

Und ich will nur weg, und nicht hier stehen und mir das geben

Und mach' eben mal ein paar der größten Fehler meines Lebens

In der Zeit, wo sie mich am meisten gebraucht hätte, war ich scheiße nochmal am

Saufen, war drauf und am Frauen checken

Nur um das Richtige zu tun, war ich nicht Mann genug

Ich hatte kein Respekt mehr vor gar nichts «Danke, mir geht’s gut.»

Ich war nich' bei ihr, als sie die erste Tablette nahm

Ich hab' draußen mit 'ner Frau rumgemacht, denn wir ha’m Stress gehabt!

Ich kam um vier Uhr nachts zu ihr und konnte sie nicht seh’n

Ging an den PC, hab' Quake III gezockt und ließ sie steh’n

Wir fahr’n zu der Klinik, sie geht mit 'ner Freundin rein

Ich setz' mich in die S-Bahn, seh' draußen die Sonne schein'

Vorbei an Marmor, Stein und Eisen, das nie bricht

Diese Hochhäuser spiegeln Licht, und sie spiegeln mich

Denn ich liebe nichts, fühle nichts, rein gar nichts

Schon ein paar Minuten später weiß ich von der Zeit gar nichts

Es ist Zeit, die tötet

Es ist tote Zeit

Und sie fließt, wie die Tränen auf ihrem Oberteil

Ich sag': «Man sieht von hier den Flughafen besonders gut.»

Sie sagt: «Erst kommt der Schmerz, später kommt die Wut.»

Ich sag: «Nein, ich will den Burger nich' mehr, schmeckt scheiße.»

Sie sagt: «Hey, kann man sowas eigentlich wegschmeißen?

Schließlich is' des ja 'ne Leiche, oder wie läuft des?

Ist des Biomüll, oder wie läuft des?»

Sie lacht und weint zugleich, sie steht völlig neben sich

Ich kann uns in dem Rückspiegel seh’n und es ekelt mich

Ich hab' die SMS noch immer bei «Gesendete Objekte»:

Mission erfolgreich: Kind tot

Ich hab' die SMS noch immer bei «Gesendete Objekte»:

Mission erfolgreich: Kind tot

Перевод песни

Звісно, ​​я тоді не дзвонила

Вона пише "Дякую"

Мені, як завжди, байдуже, і думаю собі: «Як у неї справи?»

І дивіться, я б’юся на паскудній Божій заправці

Як і весь час, відколи я більше не мав роботи

Наступного дня вона забирає мене і грає в гарному настрої

Я думаю собі: «Чи це просто поганий настрій і злість у мене в животі?»

Вона перебільшує видовище, я питаю: "Що з тобою?"

Вона каже: «Ти дізнаєшся пізніше».

Я думаю: «Що тільки трапилося?»

Коли я дістаю до рук аркуш паперу, світ стоїть на місці

«Ось підтвердження від лікаря».

«Дякую, я бачу сам».

Чорт, це її ім’я поруч із датою, і я думаю, що сказати

Вона говорить про консультацію та лікаря, і це вже зрозуміло

Без проблем;

а я ні чую, ні бачу

Здається, все проходить повз мене

Тоді я занадто різко кажу: «Мовчи!» Вона злякалася

Чорт, це про нашу дитину, наче вона не знає

Я беру її на руки і кажу: «Я буду поруч

Незалежно від вашого рішення, я буду поруч з тобою».

А ми поговоримо і поїдемо, а вона мені потім розповість

Я був єдиним, хто відразу не заперечив

Я кажу: «Думай про це», ми думаємо про це, це добре?

Ми граємо через це кожен день, подумайте про Nam'n

Їдемо в поліклініку, інформаційний матеріал, а вона читає

Занадто жорстокий, сумнів і страх

Нас обох сильно трахає, кожного по-своєму

Вона більше ні з ким балакати не хоче

Я більше не можу з цим впоратися

Ситуація така: вона знає, що не може мені довіряти

Вона знає тисячу історій про мене та будь-яких жінок

А я весь час трахаюсь, ми обоє довго дружили

Чоловіче, це була команда мрії, на хуй усіх інших людей!

І я говорю так багато речей, вона знає, який я керований півнем

І вона з усіх людей сьогодні мною вагітна?

Ми втрачаємо контроль, її біль занадто сильний

Вона підкреслює, злість потворна

Я бачу, що зараз все нудно

І я просто хочу піти геть, а не стояти тут і віддавати собі це

І просто зробити кілька найбільших помилок у своєму житті

У той час, коли вона потребувала мене найбільше, я був лайним

Випив, був на ньому і перевіряючи жінок

Просто для того, щоб діяти правильно, я був недостатньо чоловіком

Я більше ні до чого не поважав: «Дякую, я в порядку».

Я не був з нею, коли вона прийняла першу таблетку

Я розгулявся з жінкою на вулиці, тому що ми були в стресі!

Я прийшов до неї о четвертій годині ранку і не міг її побачити

Зайшов на ПК, пограв у Quake III і нехай буде

Їдемо в поліклініку, вона заходить з подругою

Я сиджу на швидкісній залізниці, бачу сонце, що світить надворі

Минулий мармур, камінь і залізо, яке ніколи не ламається

Ці хмарочоси відбивають світло, і вони відбивають мене

Тому що я нічого не люблю, нічого не відчуваю, абсолютно нічого

Через кілька хвилин я нічого не знаю про час

Настав час, який вбиває

Це мертвий час

А вона тече, як сльози на сорочці

Я кажу: «Звідси особливо добре видно аеропорт».

Вона каже: «Спочатку приходить біль, потім приходить гнів».

Я кажу: «Ні, я більше не хочу гамбургер, він на смак лайно».

Вона каже: «Гей, ти справді можеш викинути щось подібне?

Все-таки труп, чи як справи?

Це органічні відходи чи як справи?»

Вона сміється і плаче водночас, вона зовсім не в собі

Я бачу нас у дзеркалі заднього виду, і мені це викликає огиду

У мене все ще є SMS у розділі «Відправлені елементи»:

Місія успішна: дитина померла

У мене все ще є SMS у розділі «Відправлені елементи»:

Місія успішна: дитина померла

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди