Ich schrieb über dich - Tua
С переводом

Ich schrieb über dich - Tua

  • Альбом: Stille

  • Год: 2010
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 2:23

Нижче наведено текст пісні Ich schrieb über dich , виконавця - Tua з перекладом

Текст пісні Ich schrieb über dich "

Оригінальний текст із перекладом

Ich schrieb über dich

Tua

Оригинальный текст

Ich kann dich seh’n, deine Zeit ist schwer

Es ist dunkel und du meinst: «Die Sonne scheint nicht mehr.»

Du siehst wie alles was du tust vor dir zu Staub zerfällt

Und du fragst dich laufend selbst, wie lang der Glaube hält

An ein Traum von Glück, der so weit entfernt ist

Und du weißt nicht, ob er all diese Scheiße wert ist

Und du zweifelst, willst nur dein' Weg gehen

Und ein guter Mensch sein, du kannst kein Ergebnis seh’n

Gib nicht auf, du musst weiter komm'!

Auf den Beinen bleiben, denn deine Zeit wird kommen

Sieh in den Himmel hoch, sieh wie klein wir sind

Und die Probleme auch, Bruder gib dir einen Sinn

Denn dein Verlust wäre kein Gewinn

Bleib stark Bruder, bleib hart

Vielleicht ist heute dein Tag, Bruder

Komme was wolle, du gehst dein Weg

Eines Tages werden deine Träume Realität

Es gibt Hunderte Songs wie den, stimmt

Doch dieser hier ist nur für dich bestimmt

Weil du ihn hörst und dir zu Herzen nimmst

Und du spürst, wie er hilft, denn ich schrieb über dich

Es gibt Hunderte Songs wie den, stimmt

Doch dieser hier ist nur für dich bestimmt

Weil du ihn hörst und dir zu Herzen nimmst

Und du spürst, wie er hilft, denn ich schrieb über dich

Ich kann es sehen, wie der Schmerz dich frisst

Auch wenn du spielst, da ist doch der Blick, der ehrlich ist

All die Rückschläge nehmen dir den ganzen Stolz

Man, du willst es ändern und weißt nicht mal wo du anfangen sollst

Und du hoffst nur, dass Morgen diese Zeit vorbei ist

Und jemand kommt, der dich rettet, jemand der weiter weiß

Nur keiner kommt, alle treten auf dich ein

Du spürst den ganzen Hass um dich und saugst ihn ein

Gib nicht auf, nur nicht liegen bleiben

Irgendwann wird es Frieden geben, der Krieg vorbei sein

Und vielleicht kannst du grade dein' Weg nicht seh’n

Doch wo der Wille ist, da gibt es einen Weg zu geh’n

Nimm deine Beine und lauf', der Sonne entgegen

Merk' dir, ohne lachen hast du nichts gewonnen im Leben

Siehst du das Laub von dem Baum fallen?

Altes stirbt, damit neues lebt, später du wirst es noch heute sehen

Es gibt Hunderte Songs wie den, stimmt

Doch dieser hier ist nur für dich bestimmt

Weil du ihn hörst und dir zu Herzen nimmst

Und du spürst, wie er hilft, denn ich schrieb über dich

Es gibt Hunderte Songs wie den, stimmt

Doch dieser hier ist nur für dich bestimmt

Weil du ihn hörst und dir zu Herzen nimmst

Und du spürst, wie er hilft, denn ich schrieb über dich

Перевод песни

Я бачу вас, ваш час важкий

Темно і ти думаєш: «Сонце вже не світить».

Ви бачите, як усе, що ви робите, розсипається на порох перед вами

І ви постійно запитуєте себе, як довго триває віра

Мрія про щастя так далеко

І ти не знаєш, чи вартий він усього цього лайна

А ти сумніваєшся, просто хочеш йти своїм шляхом

І будь хорошою людиною, ти не побачиш жодних результатів

Не здавайся, треба йти далі!

Залишайся на ногах, бо прийде твій час

Подивіться на небо, подивіться, які ми маленькі

І проблеми теж, брате, розуміють

Тому що ваша втрата не буде прибутком

Будь сильним брате, залишайся міцним

Може, сьогодні твій день, брате

Як би там не було, ти йдеш своїм шляхом

Одного дня ваші мрії стануть реальністю

Таких пісень є сотні, правда

Але цей тільки для вас

Тому що ви слухаєте це і приймаєте це близько до серця

І ти відчуваєш, як він допомагає, бо я про тебе писав

Таких пісень є сотні, правда

Але цей тільки для вас

Тому що ви слухаєте це і приймаєте це близько до серця

І ти відчуваєш, як він допомагає, бо я про тебе писав

Я бачу, як біль з’їдає тебе

Навіть коли ви граєте, є той погляд, який є чесним

Усі невдачі забирають всю вашу гордість

Чоловіче, ти хочеш це змінити і навіть не знаєш, з чого почати

І ти тільки сподіваєшся, що завтра цей час закінчиться

І хтось приходить врятувати вас, хтось знає

Але ніхто не приходить, всі тебе брикують

Ви відчуваєте всю ненависть навколо себе і всмоктуєте її в себе

Не здавайся, просто не лягай

Коли-небудь буде мир, закінчиться війна

І, можливо, зараз ви не бачите свого шляху

Але де є воля, там є і шлях

Візьміть ноги і біжіть до сонця

Пам’ятайте, ви нічого не здобули в житті без сміху

Бачиш, як з дерева падає листя?

Старе вмирає, тому нове життя, пізніше ви побачите це сьогодні

Таких пісень є сотні, правда

Але цей тільки для вас

Тому що ви слухаєте це і приймаєте це близько до серця

І ти відчуваєш, як він допомагає, бо я про тебе писав

Таких пісень є сотні, правда

Але цей тільки для вас

Тому що ви слухаєте це і приймаєте це близько до серця

І ти відчуваєш, як він допомагає, бо я про тебе писав

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди