No Nos Veremos Más - Trío Stazo-Cupo-Monteleone, Roberto Goyeneche
С переводом

No Nos Veremos Más - Trío Stazo-Cupo-Monteleone, Roberto Goyeneche

  • Альбом: A Mi No Me Hablen de Tango

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 2:48

Нижче наведено текст пісні No Nos Veremos Más , виконавця - Trío Stazo-Cupo-Monteleone, Roberto Goyeneche з перекладом

Текст пісні No Nos Veremos Más "

Оригінальний текст із перекладом

No Nos Veremos Más

Trío Stazo-Cupo-Monteleone, Roberto Goyeneche

Оригинальный текст

De pronto ya todo quedo sin paisaje

La nube que vuela, el tiempo de amar

Y supimos tarde cual es el mensaje

Para dos que tarde quisieron soñar

Tu luz de verano me soño en otoño

Y yo te agradezco la felicidad

No puedo engañarte mi adiós es sincero

Tu estas en Enero mi Abril ya se va

Adios es la manera de decir ya nunca

Adios es la palabra que quedo temblando

Ay en el corazón de la partida

Adios espina espina de la despedida

Adios amor no nos veremos mas

Los sueños perdidos me duelen ahora

Cuando ya no es hora de querer soñar

Y un niño que llora soy yo mismo entonces

Buscando el juguete que no ha de encontrar

Tu azúcar amarga se me entro en las venas

Me encendio la sangre hasta el corazón

Pero no te engaño mi adiós es sincero

Tu estas en Enero, mi Abril ya paso

Adios es la manera de decir ya nunca

Adios es la palabra que quedo temblando

Ay en el corazón de la partida

Adios espina espina de la despedida

Adios amor no nos veremos mas

Перевод песни

Раптом все залишилося без пейзажу

Хмара, що летить, час любити

І ми пізно дізналися, що таке повідомлення

Для двох, які потім захотіли мріяти

Твоє літнє світло, про яке я мрію восени

І я дякую тобі за щастя

Я не можу вас обдурити, моє прощання щире

Ти в січні мій квітень уже пішов

Прощавай - це спосіб сказати ніколи

«Прощай» — це слово, від якого я тремтів

О, в серці гри

Прощавай, терн колючка прощання

Прощай, кохана, ми більше не побачимося

Втрачені мрії болять мене зараз

Коли вже не час мріяти

І дитина, що плаче, це я тоді

Шукаю іграшку, яку неможливо знайти

Твій гіркий цукор увійшов у мої жили

Я запалюю кров до серця

Але я не обманю вас, моє прощання щире

Ти в січні, мій квітень закінчився

Прощавай - це спосіб сказати ніколи

«Прощай» — це слово, від якого я тремтів

О, в серці гри

Прощавай, терн колючка прощання

Прощай, кохана, ми більше не побачимося

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди