Нижче наведено текст пісні Te Tomaré Una Foto , виконавця - Tiziano Ferro з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tiziano Ferro
Recordaré por siempre aun si no querrás
Me casaré contigo no te lo esperas mas
Te he buscado y te he encontrado, todo en un solo rato
Y por la ansia de perderte te tomaré una foto
Recordaré por siempre y sé que no querrás
Te llamaré porque tu no contestaras
Ahora me hace reír pensarte como un juego
Te perdí y entonces ya te tomo otra foto
Por qué escaparías pequeña ahora desde mi mano
Y un día se transformará veloz en un año
Y te olvidaras de mi Cuando llueve, perfiles y casas recuerdan a ti
Y será hermosísimo
Por ti tienen un solo sabor alegría y dolor
Quisiera
Solo que ahora pueda pronto irse esta noche
Y lo que siempre me dijiste nunca mas regrese
Y quiero amor y todo lo que siempre sabes darme
Y quiero indiferencia si solo querrás herirme
Reconocí tu mirada en la de un pasante
Aun si estuvieras aquí te sentiría distante
Y para ser mas honesto me siento muy pequeño
Mi pesadilla mas grande mi enorme sueño
Somos hijos de mundos distintos de misma memoria
Que ingenua dibuja y borra la misma historia
Y te olvidarás de mi Cuando llueve, perfiles y casas recuerdan a ti
Y será hermosísimo
Por ti tienen un solo sabor alegría y dolor
Quisiera
Solo que ahora pueda pronto irse esta noche
Y lo que siempre me dijiste nunca mas regrese
Y quiero amor y todo lo que siempre sabes darme
Y quiero indiferencia si solo querrás herirme
No bastará el recuerdo
Ahora quiero tu regreso
Y será hermosísimo
Por ti tienen un solo sabor alegría y dolor
alegría y dolor
yo Quisiera
Solo que ahora pueda pronto irse esta noche
Y lo que siempre me dijiste nunca mas regrese
Y quiero amor y todo lo que siempre sabes darme
Y quiero indiferencia si solo querrás herirme
Y quiero indiferencia si solo querrás herirme
Я пам'ятатиму назавжди, навіть якщо ти цього не зробиш
Я вийду за тебе заміж, ти цього більше не чекаєш
Я шукав тебе і знайшов тебе в одну мить
А за бажання тебе втратити я тебе сфотографую
Я запам'ятаю назавжди і знаю, що ти не захочеш
Я подзвоню тобі, бо ти не відповідатимеш
Тепер я сміявся, коли думав про вас як про гру
Я втратив тебе, а потім сфотографую тебе ще раз
Навіщо ти втікаєш малечу з моєї руки
І одного разу він швидко перетвориться на рік
І ти мене забудеш Коли йде дощ, профілі й будинки згадують тебе
І буде красиво
Для вас вони мають єдиний смак – радість і біль
я б хотів
Тільки тепер я можу скоро піти сьогодні ввечері
І те, що ти мені завжди говорив, ніколи не повернеться
І я хочу любові і всього, що ти завжди вмієш мені дати
І я хочу байдужості, якщо ти тільки хочеш мені скривдити
Я впізнав твій вигляд у стажера
Навіть якби ти був тут, я відчував би віддаленість
І, чесно кажучи, я відчуваю себе дуже маленькою
мій найбільший кошмар мій величезний сон
Ми діти різних світів однієї пам’яті
Як наївно вона малює і стирає одну і ту ж історію
І ти забудеш про мене Коли йде дощ, профілі й будинки згадують тебе
І буде красиво
Для вас вони мають єдиний смак – радість і біль
я б хотів
Тільки тепер я можу скоро піти сьогодні ввечері
І те, що ти мені завжди говорив, ніколи не повернеться
І я хочу любові і всього, що ти завжди вмієш мені дати
І я хочу байдужості, якщо ти тільки хочеш мені скривдити
Пам'яті не вистачить
Тепер я хочу твого повернення
І буде красиво
Для вас вони мають єдиний смак – радість і біль
радість і біль
я би
Тільки тепер я можу скоро піти сьогодні ввечері
І те, що ти мені завжди говорив, ніколи не повернеться
І я хочу любові і всього, що ти завжди вмієш мені дати
І я хочу байдужості, якщо ти тільки хочеш мені скривдити
І я хочу байдужості, якщо ти тільки хочеш мені скривдити
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди