Se Il Mondo Si Fermasse - Tiziano Ferro
С переводом

Se Il Mondo Si Fermasse - Tiziano Ferro

  • Год: 2015
  • Язык: Італійська
  • Длительность: 4:31

Нижче наведено текст пісні Se Il Mondo Si Fermasse , виконавця - Tiziano Ferro з перекладом

Текст пісні Se Il Mondo Si Fermasse "

Оригінальний текст із перекладом

Se Il Mondo Si Fermasse

Tiziano Ferro

Оригинальный текст

Se il mondo si fermasse

E ti dimenticasse per un po'

Come non hai voluto mai

Lasciandoti le scelte

Da prender senza fretta

Tu che fai?

Perché io proprio non saprei

Dalla velocità del decidere o no

Dalla complicità di un sicuro si può

Dalla notte che passi insieme a lei

Dalla sigaretta che fumi in fretta

Chiedendo «scusa se ti dà fastidio, un tiro e poi la butto»

Dimmelo però, non mento, dico «no!»

Prendo le mie ali, volo, volo, volo, volo, volo

Fino a che, fino a Dio, e gli chiedo

Cosa lascerai?

Deserti o guai?

Che non percorro con te

Se il mondo si fermasse

E ti dimenticasse, cosa fai?

Dimmi di me che cosa fai?

Avendo tutto il tempo

Guardando i pro e i contro

Dove vai?

Cammini via o rimani qua?

Prendo le mie ali, volo, volo, volo, volo, volo

Fino a che, fino a Dio, e gli chiedo

Cosa lascerai, se vinci se?

Deserti o guai?

Ma non con me

E se il mondo si fermasse

E ti dimenticasse

E tutto ciò che avevi di seguito crollasse

Dimmi adesso, dimmi adesso

Uno come te, che fa?

Perché uno come me non lo sa

E si fermano pretesti, e si fermano ragioni

Ma se il mondo si fermasse non saprei

Dove metter le mani

E allora penso a me, oggi penso un po' a me

Oggi penso a me

Перевод песни

Якщо світ зупиниться

І забуду тебе на час

Як ти ніколи не хотів

Залишаючи вам вибір

Взяти без поспіху

Що ти робиш?

Тому що я просто не знаю

Від швидкості рішення чи ні

Від співучасті впевненого це можливо

З тієї ночі, яку ти проводиш з нею

Від сигарети ви курите швидко

Просячи «вибачте, якщо це турбує, зробіть постріл, а потім киньте його»

Але скажи мені, я не брешу, я кажу «ні!»

Я беру свої крила, літаю, літаю, літаю, літаю, літаю

Поки, до Бога, а я його прошу

що ти залишиш?

Пустелі чи неприємності?

Що я з тобою не гуляю

Якщо світ зупиниться

І забудь тебе, що ти робиш?

Скажи мені, що ти робиш зі мною?

Маючи весь час

Дивлячись на плюси і мінуси

Куди ти йдеш?

Ти йдеш геть чи залишаєшся тут?

Я беру свої крила, літаю, літаю, літаю, літаю, літаю

Поки, до Бога, а я його прошу

Що ви залишите, якщо виграєте?

Пустелі чи неприємності?

Але не зі мною

А якщо світ зупиниться

І забути тебе

І все, що у вас було внизу, завалилося

Скажи мені зараз, скажи мені зараз

Що робить такий, як ти?

Тому що хтось, як я, не знає

І виправдання припиняються, і причини припиняються

Але якщо світ зупиниться, я не знаю

Куди подіти руки

А потім думаю про себе, сьогодні думаю трохи про себе

Сьогодні я думаю про себе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди