Нижче наведено текст пісні Las cosas que no dices , виконавця - Tiziano Ferro з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tiziano Ferro
Y juego a pié desnudo en el fuego
Intentaré otro asalto, que (que)
Podría hasta gustarme
Apuesto y nunca gano
Y luego… vendado caigo al vacío
Cabeza abajo así (después)
Comienza hasta a gustarme, (así)
Me pierdo naufragando
En las cosas que no dices
Esas que en la noche
Un poco avergonzado
Ahora y siempre harás
Las comparten tus amigos (mas, mas)
Se curan pero a veces
Te quedan cicatrices
Mas ninguno las verá
Si piensas, no lo admites, mas (mas)
Te llega, pisa fuerte, ya (ya)
En mi cerebro hay algo
Que patina, qué será
Y con el Evangelio intentarás secar tus culpas, que (que)
Tampoco ese pañuelo que usas siempre absorberá (ya)
Y juego a pié desnudo en el fuego…
En las cosas que no dices…
En las cosas que no dices…
Y abres sacos de afecto
Que te tragarás de golpe
Tendrás purgatorios virtuales
El tuyo qué sabe de amores
Recurres a Dios implorando
Por eso le sigues rezando
En ese rincón tan estrecho
Tú nunca has hablado de esto
Y como entre sombras tú
Descubres los defectos que (que)
Celosamente por tu limbo tú (tú)
Ocultarás, celarás
Cubrirás, tragarás
Escupirás, calentarás
Tocarás, en el horno olvidarás
Hilarás, deshilarás
Chocarás o tal vez no
Mirarás, lo sabrás
Esconderás o qué sé yo
En las cosas que no dices…
А я в вогні босоніж граю
Спробую ще один напад, що (що)
Мені навіть може сподобатися
Я ставлю і ніколи не виграю
А потім… перев’язаний я падаю в порожнечу
Опустіть голову так (після)
Це починає подобатися мені (таким)
Я втрачаю себе через корабельну аварію
У речах, які ти не говориш
Ті, що вночі
трохи збентежений
Тепер і завжди будеш
Ваші друзі діляться ними (більше, більше)
Вони лікують, але іноді
у вас є шрами
Але їх ніхто не побачить
Якщо ви думаєте, ви цього не визнаєте, більше (більше)
Воно приходить до вас, топчіть його, вже (вже)
в моєму мозку щось є
Які ковзани, які це будуть
І Євангелієм спробуєш висушити свої вади, що (що)
Та хустинка, яку ти носиш, також не завжди вбирає (більше)
А я в вогні босоніж граю...
У речах, які ти не говориш...
У речах, які ти не говориш...
А ти відкриваєш мішки любові
що відразу проковтнеш
У вас будуть віртуальні чистилища
Ваш, що він знає про кохання?
Ви звертаєтесь до Бога з благанням
Тому ти продовжуєш молитися до нього
У тому вузькому кутку
Ви ніколи про це не говорили
І як у тіні ти
Ви виявляєте недоліки, які (що)
Заздрю за твій підвішений ти (ти)
Сховаєшся, будеш ревнувати
Накриєш, проковтнеш
Плюєш, грієш
Доторкнешся, в печі забудеш
Розгадуєш, розгадуєш
Ви впадете в аварію, а може й ні
Подивишся, дізнаєшся
Ти сховаєшся чи що я знаю
У речах, які ти не говориш...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди