Fotografie Della Tua Assenza - Tiziano Ferro
С переводом

Fotografie Della Tua Assenza - Tiziano Ferro

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 5:23

Нижче наведено текст пісні Fotografie Della Tua Assenza , виконавця - Tiziano Ferro з перекладом

Текст пісні Fotografie Della Tua Assenza "

Оригінальний текст із перекладом

Fotografie Della Tua Assenza

Tiziano Ferro

Оригинальный текст

Non guarderò

Mai più negli occhi

La mia gelosia

E tornerà

L’indifferenza

A farmi compagnia

Fai spazio, fai spazio, fai spazio

Più che puoi

Più che se ne può fare

Ognuno ha il diritto di dire

Ognuno quello di non ascoltare

Sono passati dei mesi

E l’esperienza non provoca cambi

Che ad avvicinarci nel tempo

Ormai sono i danni

Non sono più gli anni

La vita che passa e va via

Vivendola meglio

Mi vendicherò

Scusa se non ti accompagno

Ma ognuno prende la strada che può

Che anno era quando il temporale

Non voleva farci uscire più?

Che giorno era, quale calendario

Se ci provo non me lo ricordo

E conto i giorni al contrario

E come sempre la stessa innocenza

Mi sorprendo sempre quando

Troverò ogni parvenza

Di tracce tue e del tuo nome

Anche se vivo ormai senza

Fotografate da Dio in persona

Fotografie della tua assenza

Fotografie

Mentre in molti

Si avvicinano a te

Senza riuscirci mai

Non riesco a dare forma ad un destino

Che si avvicini a noi

Ed ho così perso coraggio

Che è facile cadere in uno sbaglio

E cerco tra tutta la gente

Almeno un tuo dettaglio

Ho in testa recrudescenze

Della tua ultima carezza

E aspetto stordito con un sorriso

Mi dia la mia salvezza

Cosa ci sia dietro ad un segreto?

Cosa davanti lo vedo

E il viso triste sopra ogni dubbio

Non lo nascondo

E se lo faccio

Sbaglio

Io sbaglio

Solo fotografie della tua assenza

Перевод песни

не буду дивитися

Ніколи більше в очі

Моя ревнощі

І воно повернеться

Байдужість

Щоб складати мені компанію

Звільніть місце, звільніть місце, звільніть простір

Більше, ніж ви можете

Більше, ніж це можна зробити

Кожен має право сказати

Усім не слухати

Минули місяці

І досвід не викликає змін

Чим зблизити нас у часі

Тепер це пошкодження

Вони вже не роки

Життя, яке проходить і йде

Живи краще

я помщуся

Вибачте, якщо я вас не супроводжу

Але кожен бере свій шлях

Який був рік, коли була гроза

Він не хотів нас більше випускати?

Який був день, який календар

Якщо спробую, то не пам'ятаю

І я рахую дні навпаки

І як завжди та сама невинність

Я завжди дивуюся, коли

Я знайду кожну подобу

Сліди тебе і твого імені

Навіть якщо я зараз живу без цього

Сфотографував Сам Бог

Фотографії вашої відсутності

Фотографії

Поки багато

Вони підходять до вас

Ніколи не досягнувши успіху

Я не можу формувати долю

Підійди ближче до нас

І так я втратив сміливість

Що легко впасти в помилку

І шукаю серед усіх людей

Принаймні одна ваша інформація

У мене в голові якийсь підйом

Від вашої останньої ласки

І я виглядаю приголомшеною з посмішкою

Дай мені мій порятунок

Що ховається за секретом?

Те, що я бачу перед ним

І сумне обличчя понад усі сумніви

Я цього не приховую

А якщо зроблю

я помиляюся

Я помиляюся

Тільки фотографії вашої відсутності

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди