Нижче наведено текст пісні Despidiéndoteahogo , виконавця - Tiziano Ferro з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tiziano Ferro
Contemplar un adiós no bastará
La falta de un viaje es miedo y coraje
Aquí estoy… y pienso todavía en ti
Desde ahora ya se, no olvidaré
Los paisajes del mundo
Y las fotografías junto a ti
Pero yo despidiendoteahogo
Mira desde lejos esas luces otra vez y luego
Apriétame y apriétame
Y no será jamás
Y mañana se que estaré siempre solo
Pues dime ahora lo que piensas
Despidiendoteahogo
Pierdo tus ojos
Busco el recuerdo
Lo paro, despierto
Te miro y me siento mejor
Pero yo despidiendoteahogo
Mira desde lejos esas luces otra vez y luego
Apriétame y apriétame
Y no será jamás
Y mañana se que estaré siempre solo
Pues dime ahora lo que piensas
Despidiendoteahogo
Mira desde lejos esas luces otra vez y luego
Apriétame y apriétame
Y no será jamás
Y mañana se que estaré siempre solo
Pues dime ahora lo que piensas
Despidiendoteahogo
Y si no llegará mañana a tu lado yo estaré
Y si se acercará la noche te lo ruego piensa en mi
Me encuentro aquí sin entender mientras un día muere
Cada noche era amor
Y cada día era un error…
… despidiendoteahogo
Aprieta ahora mis manos como por ultima vez
Y luego mírame a los ojos como fuera hace un año
Y mañana se que estaré siempre solo
Pues dime ahora lo que piensas
Despidiendoteahogo…
Mira desde lejos esas luces otra vez y luego
Apriétame y apriétame
Y no será jamás
Y mañana se que estaré siempre solo
Pues dime ahora lo que piensas
Despidiendoteahogo
Mira desde lejos esas luces otra vez y luego
Apriétame y apriétame
Y no será jamás
Y mañana se que estaré siempre solo
Pues dime ahora lo que piensas
Despidiendoteahogo
Подумати про прощання буде недостатньо
Відсутність подорожі – це страх і сміливість
Ось я... і я все ще думаю про тебе
Відтепер знаю, не забуду
ландшафти світу
І фотографії з тобою
Але я прощаюся з утопленням
Подивіться здалеку на ці вогні знову і знову
стисни мене і стисни мене
І цього ніколи не буде
А завтра я знаю, що завжди буду сама
Тож скажіть мені зараз, що ви думаєте
прощаючись з потопаючим
Я втрачаю твої очі
Шукаю пам'ять
Я припиняю це, прокидаюся
Я дивлюся на тебе і мені стає легше
Але я прощаюся з утопленням
Подивіться здалеку на ці вогні знову і знову
стисни мене і стисни мене
І цього ніколи не буде
А завтра я знаю, що завжди буду сама
Тож скажіть мені зараз, що ви думаєте
прощаючись з потопаючим
Подивіться здалеку на ці вогні знову і знову
стисни мене і стисни мене
І цього ніколи не буде
А завтра я знаю, що завжди буду сама
Тож скажіть мені зараз, що ви думаєте
прощаючись з потопаючим
І якщо завтрашній день не прийде з тобою, я буду
А якщо наближається ніч, прошу, подумай про мене
Я опиняюся тут, не розуміючи, коли одного дня воно помирає
кожна ніч була любов'ю
І кожен день був помилкою...
... прощаючись з утопленням
Тепер стисни мої руки, як востаннє
А потім подивись мені в очі, ніби це було рік тому
А завтра я знаю, що завжди буду сама
Тож скажіть мені зараз, що ви думаєте
Прощатися з утопленням…
Подивіться здалеку на ці вогні знову і знову
стисни мене і стисни мене
І цього ніколи не буде
А завтра я знаю, що завжди буду сама
Тож скажіть мені зараз, що ви думаєте
прощаючись з потопаючим
Подивіться здалеку на ці вогні знову і знову
стисни мене і стисни мене
І цього ніколи не буде
А завтра я знаю, що завжди буду сама
Тож скажіть мені зараз, що ви думаєте
прощаючись з потопаючим
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди