Le vagabond fleuri - Tino Rossi
С переводом

Le vagabond fleuri - Tino Rossi

  • Альбом: Paris Music Hall - Tino Rossi

  • Год: 2007
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:01

Нижче наведено текст пісні Le vagabond fleuri , виконавця - Tino Rossi з перекладом

Текст пісні Le vagabond fleuri "

Оригінальний текст із перекладом

Le vagabond fleuri

Tino Rossi

Оригинальный текст

Je m’en vais joyeux

Sur les chemins de pierre

Je chante au ciel bleu

La chanson du pays

Fleur à mon chapeau

Fleur à ma boutonnière

Je suis des hameaux

Le vagabond fleuri.

Refrain:

Tra la la la la la …

Chante mon coeur

Tra la la la la la…

J’aime les fleurs.

Je ferme les yeux

Sous le ciel qui scintille

Les fleurs du bon Dieu

Me saluent tour à tour

Mais je garde en moi

Une autre fleur qui brille

Qui brille pour toi

Ma jolie fleur d’amour.

Fleuris belle fleur

Oui fleuris pour ma belle

Fleuris dans mon coeur

Sous le ciel infini

Par toi fleur d’amour

Douce fleur éternelle

Je serai toujours

Le vagabond fleuri.

H. Bourtayre — M. Vandair

Interprète: Tino Rossi (1943)

Перевод песни

Я йду щасливий

На кам’яних стежках

Я співаю голубому небу

Сільська пісня

квітка в моєму капелюсі

Квітка в моїй петлиці

Я села

Квітковий мандрівник.

Приспів:

Тра-ла-ла-ла-ла-ла…

співай моє серце

Тра-ла-ла-ла-ла-ла…

Я люблю квіти.

Я закриваю очі

Під мерехтливим небом

Божі квіти

по черзі вітай мене

Але я тримаюся всередині

ще одна сяюча квітка

хто світить для тебе

Моя гарна квітка кохання.

Квітуча красива квітка

Так квітка для моєї красуні

Цвіти в моєму серці

Під безкрайнім небом

Тобою квітка кохання

Солодка вічна квітка

я буду завжди

Квітковий мандрівник.

Х. Буртер — М. Вандайр

Виконавець: Тіно Россі (1943)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди