Le chaland qui passe - Tino Rossi
С переводом

Le chaland qui passe - Tino Rossi

Альбом
Paris Music Hall - Tino Rossi
Год
2007
Язык
`Французька`
Длительность
194160

Нижче наведено текст пісні Le chaland qui passe , виконавця - Tino Rossi з перекладом

Текст пісні Le chaland qui passe "

Оригінальний текст із перекладом

Le chaland qui passe

Tino Rossi

Оригинальный текст

La nuit s’est faite, la berge

S’estompe et se perd

Seule, au passage une auberge

Cligne ses yeux pers.

Le chaland glisse, sans trêve

Sur l’eau de satin

Où s’en va-t-il?

Vers quel rêve?

Vers quel incertain

Du destin?

Ne pensons à rien, le courant

Fait de nous toujours des errants

Sur mon chaland, sautant d’un quai

L’amour peut-être s’est embarqué

Aimons-nous ce soir sans songer

A ce que demain peut changer

Au fil de l’eau point de serments:

Ce n’est que sur Terre qu’on ment !

Ta bouche est triste et j'évoque

Ces fruits mal mûris

Loin d’un soleil qui provoque

Leurs chauds coloris

Mais sous ma lèvre enfiévrée

Par l’onde et le vent

Je veux la voir empourprée

Comme au soleil levant

Les auvents

Ne pensons à rien, le courant

Fait de nous toujours des errants

Sur mon chaland, sautant d’un quai

L’amour peut-être s’est embarqué

Aimons-nous ce soir sans songer

A ce que demain peut changer

Au fil de l’eau point de serments:

Ce n’est que sur Terre qu’on ment !

Перевод песни

Настала ніч, берег

Згаснути і загубитися

На самоті, повз корчму

Поморгайте його особистими очима.

Баржа невблаганно ковзає

На атласній воді

Куди він їде?

До якої мрії?

До чого непевно

Доля?

Ні про що не думаймо, течія

Завжди робіть нас мандрівниками

На моїй баржі, стрибаючи з доку

Кохання, можливо, зародилося

Давайте любити сьогодні ввечері, не замислюючись

На те, що завтра може змінитися

Вздовж води ніяких клятв:

Тільки на Землі ми брешемо!

Твій рот сумний і я викликаю

Ці недостиглі плоди

Далеко від сонця, що провокує

Їхні теплі кольори

Але під моєю гарячкою губою

За хвилею і вітром

Я хочу побачити, як вона почервоніла

Як сонце, що сходить

Тенти

Ні про що не думаймо, течія

Завжди робіть нас мандрівниками

На моїй баржі, стрибаючи з доку

Кохання, можливо, зародилося

Давайте любити сьогодні ввечері, не замислюючись

На те, що завтра може змінитися

Вздовж води ніяких клятв:

Тільки на Землі ми брешемо!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди