Le printemps sur la colline - Tino Rossi, Jacqueline Boyer
С переводом

Le printemps sur la colline - Tino Rossi, Jacqueline Boyer

  • Альбом: 1965-1966 : Les succès

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:06

Нижче наведено текст пісні Le printemps sur la colline , виконавця - Tino Rossi, Jacqueline Boyer з перекладом

Текст пісні Le printemps sur la colline "

Оригінальний текст із перекладом

Le printemps sur la colline

Tino Rossi, Jacqueline Boyer

Оригинальный текст

Ecoute, écoute le printemps sur la colline

T’appelle et mêle sa gaieté à ma détresse

Le temps s’en va

Et les mois passent

Depuis un an j’espère

Que tu reviennes prendre place

Là où nos cœurs vivaient naguère

Mes jours se traînent

Mes nuits s'étirent

Et ma peine est profonde

Où sont nos rêves

Où sont nos rires

Sans toi

Qui es au bout du monde

Ecoute, écoute le printemps sur la colline

T’appelle et mêle sa gaieté à ma détresse

Je t’aime, je t’aime le printemps sur la colline

T’attend viens-t'en

Que notre bonheur renaisse

Car il n’est de beaux jours sans amours

Combien de mois et de semaines

Devrais-je encore attendre

Pour que le destin te ramène

Réduisant mes chagrins en cendres

Tu es ma chance, tu es ma flamme

La force qui me guide

Reviens-moi vite, reviens mon âme

Sans toi

La maison semble vide

Ecoute, écoute le printemps sur la colline

Nos peines et même

T’appelle et mêle sa gaieté à ma détresse

Je t’aime, je t’aime le printemps sur la colline

T’attend viens-t'en que notre bonheur renaisse

Car il n’est de beaux jours sans amours

Перевод песни

Слухай, послухай весну на горі

Кличе вас і змішує свою бадьорість з моїм горем

Час збігає

І минають місяці

На рік сподіваюся

Щоб ти повернувся, щоб зайняти своє місце

Де колись жили наші серця

Мої дні тягнуться

Мої ночі розтягуються

І мій біль глибокий

де наші мрії

Де наш сміх

Без вас

Хто на кінці світу

Слухай, послухай весну на горі

Кличе вас і змішує свою бадьорість з моїм горем

Я люблю тебе, я люблю тебе весна на горі

Чекайте на вас

Нехай наше щастя відродиться

Бо без кохання не буває добрих днів

Скільки місяців і тижнів

Чи варто чекати ще

Щоб доля повернула тебе

Спаливши мої печалі дотла

Ти моя удача, ти моє полум'я

Сила, яка веде мене

Повернися до мене швидше, вернись, моя душа

Без вас

Будинок здається порожнім

Слухай, послухай весну на горі

Наші печалі і навіть

Кличе вас і змішує свою бадьорість з моїм горем

Я люблю тебе, я люблю тебе весна на горі

Чекайте на вас, приходьте і нехай наше щастя відродиться

Бо без кохання не буває добрих днів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди