Au bord du ruisseau - Tino Rossi
С переводом

Au bord du ruisseau - Tino Rossi

  • Альбом: Mes années 40 (100 succès)

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:20

Нижче наведено текст пісні Au bord du ruisseau , виконавця - Tino Rossi з перекладом

Текст пісні Au bord du ruisseau "

Оригінальний текст із перекладом

Au bord du ruisseau

Tino Rossi

Оригинальный текст

Et voici cette eau limpide

Que je veux suivre en chantant

Elle fuit, froide et rapide

Sous les saules du printemps

Ruisseau, ruisseau d’eau vive

Pour toi je suis venu

[Conduis-moi par tes rives

Vers mon but inconnu.]

Enfin je vis dans mon rêve

Et je marche la joie au coeur

[Pourtant un doute en moi s'élève

Ce ruisseau va-t-il vers mon bonheur?]

Réponds-moi j'écoute

Tu as par tes murmures

Rempli mon coeur d'émoi

Et puis, tu fuis sous les ramures

Et je tremble au frisson de ta voix

Mais cette voix lointaine

N’est pas le chant des roseaux

[C'est la voix de la claire fontaine

Qui m’appelle au fond de tes eaux.]

Je devrais fuir ses ondes

Un malheur m’est promis

Mais non, jusqu’au bout du monde

Je te suis, ruisseau ô mon ami

Mais non, jusqu’au bout du monde

Je te suivrai ruisseau mon seul ami

Nous irons jusqu’au bout du monde

Je te suis, ruisseau ô mon ami

Mon seul ami

Mon ami.

Перевод песни

А ось та чиста вода

Що я хочу стежити за співом

Вона тікає, холодна й швидка

Під весняними вербами

Струмок, струмок проточної води

Для тебе я прийшов

[Проведи мене своїми берегами

До моєї невідомої мети.]

Нарешті я живу своєю мрією

І ходжу з радістю в серці

[Але сумнів у мені виникає

Чи йде цей потік до мого щастя?]

Відповідай мені, я слухаю

Ви пошепки

Наповни моє серце хвилюванням

А потім тікаєш під роги

І я тремчу від трепету твого голосу

Але цей далекий голос

Чи не пісня очерету

[Це голос ясного фонтану

Хто кличе мене на дно твоїх вод.]

Я повинен тікати його хвилі

Обіцяно мені нещастя

Але ні, на кінець світу

Я слідкую за тобою, стрім, друже мій

Але ні, на кінець світу

Я буду слідкувати за тобою, мій єдиний друг

Ми підемо на край світу

Я слідкую за тобою, стрім, друже мій

мій єдиний друг

Мій друг.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди