Нижче наведено текст пісні Ноченька , виконавця - Тина Кароль з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Тина Кароль
Просто так, неожиданно пришел закат,
Ласково ноченька приплыла к нам с того берега, к шелку уронила.
Что не так, и зачем я так хочу бежать?
Долго ли лодочка, ты плыви плыви, больно мне помнить.
Я хочу улететь, чтобы высоко и вниз не смотреть.
И за руку тебя, милый мой, заберу я с собой.
Ты оставил мне след, по которому, я буду лететь.
И за руку тебя, мой родной, заберу я с собой.
Как узнать, что на сердце у тебя, родной?
Милый мой сказкою, превратились наши дни с тобой.
И полюбила...
Целовал, каждый вечер мои рученьки,
Говорил "Я с тобой, - не разлей вода".
Больно мне помнить...
Я хочу улететь, чтобы высоко и вниз не смотреть.
И за руку тебя, милый мой, заберу я с собой.
Ты оставил мне след, по которому, я буду лететь.
И за руку тебя, мой родной, заберу я с собой.
Посмотри на небо, и вспомни, почему с любовью не спорят.
Не проси кого-то напомнить, почему с любовью не спорят.
Я хочу улететь, чтобы высоко и вниз не смотреть.
И за руку тебя, милый мой, заберу я с собой.
Ты оставил мне след, по которому, я буду лететь.
И за руку тебя, мой родной, заберу я с собой.
Просто так, несподівано прийшов захід сонця,
Ласкаво ноченька припливла до нас з того берега, до шовку впустила.
Що не так і навіщо я так хочу бігти?
Чи довго човник, ти пливи пливи, боляче мені пам'ятати.
Я хочу полетіти, щоб високо і вниз не дивитись.
І за руку тебе, любий мій, заберу я з собою.
Ти залишив мені слід, за яким, я летітиму.
І за руку тебе, мій рідний, заберу я із собою.
Як дізнатися, що на серці у тебе, рідний?
Милий мій казкою, перетворилися наші дні на тебе.
І покохала...
Цілував, щовечора мої рученьки,
Говорив "Я з тобою, - не розлий вода".
Боляче мені пам'ятати...
Я хочу полетіти, щоб високо і вниз не дивитись.
І за руку тебе, любий мій, заберу я з собою.
Ти залишив мені слід, за яким, я летітиму.
І за руку тебе, мій рідний, заберу я із собою.
Подивися на небо і згадай, чому з любов'ю не сперечаються.
Не проси когось нагадати, чому з коханням не сперечаються.
Я хочу полетіти, щоб високо і вниз не дивитись.
І за руку тебе, любий мій, заберу я з собою.
Ти залишив мені слід, за яким, я летітиму.
І за руку тебе, мій рідний, заберу я із собою.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди