Нижче наведено текст пісні Я скажу «да» , виконавця - Тина Кароль з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Тина Кароль
Мы современные люди,
Нам чужды предрассудки.
Что о нас скажут люди —
Нас не волнует ни капли.
Мы давно уже вместе,
Мы одного целого части.
И я хочу, чтобы так было всегда,
Поэтому, для меня это действительно важно
Припев:
Щека к щеке, рука к руке,
Я так давно мечтала об этом кольце
Улыбка на лице, слеза в глазах
Ты спросишь: «Согласна?»
И я скажу: «Да!»
Если спросишь, я скажу: «Да!
Да!»
Если спросишь, я скажу: «Да!»
Я буду с тобой в горе и радости,
В болезни и здравии,
В богатстве и бедности.
Я буду с тобой, я буду всегда,
Пока смерть не разлучит нас.
Я буду с тобой в горе и радости,
В болезни и здравии,
В богатстве и бедности.
Я буду с тобой, я буду всегда,
И даже смерть не разлучит нас.
Ты сделал мне предложение,
Настал долгожданный момент.
Для фильма о любви —
Достойный хэппи-энд.
Но у меня на пальце теперь твое кольцо,
И, в отличие от кино,
Продолжение следует…
Ми сучасні люди,
Нам чужі забобони.
Що про нас скажуть люди —
Нас не хвилює жодної краплі.
Ми давно вже разом,
Ми одного цілого частини.
І я хочу, щоб так було завжди,
Тому для мене це дійсно важливо
Приспів:
Щока до щоки, рука до руки,
Я так давно мріяла про це кільце
Посмішка на особі, сльоза в очах
Ти спитаєш: «Згодна?»
І я скажу: «Так!»
Якщо запитаєш, я скажу: «Так!
Так!»
Якщо запитаєш, я скажу: «Так!»
Я буду з тобою в горі і радості,
У хворобі та здоров'ї,
У багатстві та бідності.
Я буду з тобою, я буду завжди,
Поки смерть не розлучить нас.
Я буду з тобою в горі і радості,
У хворобі та здоров'ї,
У багатстві та бідності.
Я буду з тобою, я буду завжди,
І навіть смерть не розлучить нас.
Ти зробив мені пропозицію,
Настав довгоочікуваний момент.
Для фільму про кохання —
Гіпний енд.
Але у мені на пальці тепер твоє кільце,
І, на відміну від кіно,
Далі буде…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди