Dobroinrussia - Тимур Родригез
С переводом

Dobroinrussia - Тимур Родригез

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:51

Нижче наведено текст пісні Dobroinrussia , виконавця - Тимур Родригез з перекладом

Текст пісні Dobroinrussia "

Оригінальний текст із перекладом

Dobroinrussia

Тимур Родригез

Оригинальный текст

Это идет от сердца бескорыстно.

Само собой так легко и так искренно.

Мы иногда там, где даже супергерой бы не выстоял.

Зачастую рискуя когда пульс барабанит неистово.

Ты просто помогаешь и все, без задней мысли.

Не ради грамот, медалей и благодарственных писем.

Не ради какой-то галочки и шестизначных чисел.

Припев:

И пусть весь мир — это театр,

А люди просто актеры.

Мы уже выбрали свои роли.

(Мы) добровольцы, (мы) волонтеры.

Делай добро.

Делай, делай, делай добро.

Второй Куплет: Тимур Родригез

Самый главный принцип быть неравнодушным.

Рука помощи — вот главное оружие.

24/7 если будет нужно

Сердце настежь и нараспашку душу.

Послушай кто сказал, что у нас нет своих проблем?

Но помогая другим о них забываем совсем.

И всем кто отчаялся напротив вселяем веру.

В разумное, доброе, вечное только личным примером.

Припев:

И пусть весь мир — это театр,

А люди просто актеры.

Мы уже выбрали свои роли.

(Мы) добровольцы, (мы) волонтеры.

Делай добро.

Делай, делай, делай добро.

Аутро:

Добро in Russia.

Шагает уверенным маршем.

Добровольцев, волонтеров

Уже четырнадцать миллионов.

Еще остались вопросы.

Тогда давай поставим их ребром.

Присоединяйся к нам, это так просто.

Делай добро.

Делай, делай, делай добро.

Перевод песни

Це йде від серця безкорисливо.

Само собою так легко і так щиро.

Ми іноді там, де навіть супергерой би не вистояв.

Найчастіше ризикуючи коли пульс барабанить несамовито.

Ти просто допомагаєш і все, без задньої думки.

Не заради грамот, медалей та подячних листів.

Не ради якоїсь галочки і шестизначних чисел.

Приспів:

І нехай весь світ — це театр,

А люди просто актори.

Ми вже обрали свої ролі.

(Ми) добровольці, (ми) волонтери.

Роби добро.

Роби, роби, роби добро.

Другий Куплет: Тимур Родрігез

Найголовніший принцип – бути небайдужим.

Рука допомоги — ось головна зброя.

24/7 якщо буде потрібно

Серце навстіж і на розвору душу.

Послухай хто сказав, що у нас немає своїх проблем?

Але допомагаючи іншим про них забуваємо зовсім.

І всім хто зневірився навпроти вселяємо віру.

Розумне, добре, вічне лише особистим прикладом.

Приспів:

І нехай весь світ — це театр,

А люди просто актори.

Ми вже обрали свої ролі.

(Ми) добровольці, (ми) волонтери.

Роби добро.

Роби, роби, роби добро.

Аутро:

Добро в Russia.

Крокує впевненим маршем.

Добровольців, волонтерів

Вже чотирнадцять мільйонів.

Ще лишилися питання.

Тоді давай поставимо їх ребром.

Приєднуйся до нас, це так просто.

Роби добро.

Роби, роби, роби добро.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди