Der letzte Weg - Thrudvangar
С переводом

Der letzte Weg - Thrudvangar

  • Альбом: Tiwaz

  • Год: 2013
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 6:10

Нижче наведено текст пісні Der letzte Weg , виконавця - Thrudvangar з перекладом

Текст пісні Der letzte Weg "

Оригінальний текст із перекладом

Der letzte Weg

Thrudvangar

Оригинальный текст

Leise schlagen die Wellen an´s Ufer

Die letzten Sterne verlieren ihren Glanz

Die helle Glut des Schiffes,

Wechselt in das Morgenrot.

Der Wind tränkt deine Asche,

mit allen Erinnerungen auf´s Meer hinaus.

So stehen wir hier, an diesem Strand

Und denken an vergangene Zeit.

An fast vergessene Kindertage

Mit wildem spiel im Übermut

Über Stock und Stein, Wald und Fluren

Den aller letzten Weg,

musst du alleine gehen.

An der langen Tafel werden wir uns wieder sehen.

… uns wieder sehen !

So stehen wir hier, an diesem Strand

Und denken an vergangene Zeit.

Mit dem Mut, der jungen Männer

Zogen wir, durch diese Welt.

Voller Kraft und ohne Furcht.

Den aller letzten Weg,

musst du alleine gehen.

An der langen Tafel werden wir uns wieder sehen.

… uns wieder sehen !

So stehen wir hier, an diesem Strand

Und denken an vergangene Zeit.

An große Fahren,

Lange Nächte.

Wir gemeinsam, so manches Fass geleert

Und an all die Kämpfe

In uns´rem Leben.

Den aller letzten Weg,

musst du alleine gehen.

An der langen Tafel werden wir uns wieder sehen.

… uns wieder sehen !

Перевод песни

Хвилі м’яко б’ють об берег

Останні зірки втрачають свій блиск

Яскраві вугілля корабля,

Зміни до світанку.

Вітер розмочує твій попіл

з усіма спогадами в море.

І ось ми на цьому пляжі

І думати про минуле.

До майже забутих днів дитинства

З дикою грою в піднесеному настрої

Над пагорбом і долом, лісом і полями

самий останній шлях

ти повинен йти сам.

Ми знову побачимося за довгим столом.

… зустрінемось знову !

І ось ми на цьому пляжі

І думати про минуле.

З мужністю юнаків

Ми подорожували цим світом.

Повний сили і без страху.

самий останній шлях

ти повинен йти сам.

Ми знову побачимося за довгим столом.

… зустрінемось знову !

І ось ми на цьому пляжі

І думати про минуле.

До великих атракціонів,

Довгі ночі.

Ми разом, спустошили багато бочок

І всі бійки

У нашому житті.

самий останній шлях

ти повинен йти сам.

Ми знову побачимося за довгим столом.

… зустрінемось знову !

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди