The Thirty Foot Trailer - The Dubliners
С переводом

The Thirty Foot Trailer - The Dubliners

Альбом
Fifteen Years On
Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
222280

Нижче наведено текст пісні The Thirty Foot Trailer , виконавця - The Dubliners з перекладом

Текст пісні The Thirty Foot Trailer "

Оригінальний текст із перекладом

The Thirty Foot Trailer

The Dubliners

Оригинальный текст

The old ways are changing, you cannot deny

The day of the traveler is over

There’s nowhere to go and there’s nowhere to bide

So farewell to the life of the rover

Goodbye to the tent and the old caravan

To the tinker, the gypsy, the traveling man

And goodbye to the thirty foot trailer

Farewell to the can’t and the Romany tongue

Farewell to the Romany talking

The buying and the selling, the old fortune telling

The knock on the door and the hawking

Farewell to the besoms of heather and bloom

Farewell to the creels and the basket

The folks of today, they would far sooner pay

For a thing that’s been made out of plastic

The old ways are passing and soon will be gone

For progress is aye a big factor

It’s sent to afflict us and when they evict us

They’ll tow us away with a tractor

Farewell to the pony, the cob, and the mare

The reins and the harness are idle

You don’t need a strap when you’re breaking up scrap

So farewell to the bit and the bridle

Farewell to the fields where we’ve sweated and toiled

At pullin' and crownin' and liftin'

They’ll soon have machines and the traveling queens

And their menfolk had better be shiftin'

You’ve got to move fast to keep up with the times

For these days a man cannot dander

There’s a bylaw to say you must be on your way

And another to say you can’t wander

Перевод песни

Старі способи змінюються, ви не можете заперечити

День мандрівника закінчився

Немає куди піти і нема де посидіти

Тож прощай із життям марсохода

До побачення намет і старий караван

До людильника, цигана, мандрівника

І до побачення з тридцятифутовим трейлером

Прощай не можна та ромську мову

Прощання з ромами

Купівля і продаж, старе ворожіння

Стукіт у двері й яструб

Прощай, з ведами вересу й цвіту

Прощання з шлюпками та кошиком

Сьогоднішні люди заплатили б набагато швидше

Для речі, виготовленої з пластику

Старі шляхи минають і скоро зникнуть

Бо прогрес — це так важний фактор

Воно надсилається, щоб зашкодити нам, і коли нас виселяють

Вони відбуксирують нас трактором

Прощай поні, качан і кобила

Поводи та джгут непрацюють

Вам не потрібен ремінь, коли ви розбиваєте брухт

Тож прощайте зудку й вуздечку

Прощай з полями, де ми потіли й трудилися

На витягування, коронування та підйому

Незабаром у них з’являться машини та мандрівні королеви

І їхнім чоловікам краще було б перемінятися

Ви повинні рухатися швидко, щоб йти в ногу з часом

За ці дні людина не може лупитися

Є розпорядок про виїзді

І ще кажуть, що ви не можете блукати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди