Нижче наведено текст пісні Jack's Heroes , виконавця - The Pogues, The Dubliners з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Pogues, The Dubliners
They wear green
And they are beautiful
And their hearts are filled with love
They’re as pure as any lily
And as gentle as the dove
They’ll sing and cheer in harmony
Till their throats are cracked & sore
But there is no doubt
You’ll hear them shout
When Jackie’s heroes score
Too-ra-loo Too-ra-loo
And we’ll follow Jack’s heroes
Whatever they do They’ll come from Dublin
And from Cork, from dear old Donegal,
From London, Boston, & New York,
From anywhere at all,
From Parramatta to Fermoy,
Strabane to Skibereen
(And will) the shout go up When the World Cup
Is raised on Stephens Green
(Yes it will)
And when we’re there in Italy
On Sardinia’s sunny shore
We’ll be the boys you’ll want to see
The boys you’ll all adore
We’ll play like perfect gentlemen
To win, to lose, to draw
For we’re here to take the World Cup
To Paddy’s shamrock shore
Вони носять зелене
І вони красиві
І їхні серця наповнені любов’ю
Вони чисті, як будь-яка лілія
І ніжний, як голуб
Вони співатимуть і підбадьорюють у гармонії
До тих пір, поки їх горло не трісне й боліть
Але немає сумнів
Ви почуєте, як вони кричать
Коли герої Джекі забивають
Тоо-ра-лу Ту-ра-лу
А ми підемо за героями Джека
Що б вони не робили, вони приїдуть з Дубліна
І з Корку, з дорогого старого Донегала,
З Лондона, Бостона та Нью-Йорка,
З будь-якого місця,
Від Парраматти до Фермоя,
Страбейн до Скіберін
(І буде) крик піднявся Коли чемпіонат світу
Вирощений на Стівенс Грін
(Так, буде)
І коли ми там в Італії
На сонячному березі Сардинії
Ми будемо тими хлопцями, яких ви захочете бачити
Хлопчики, яких ви всі обожнюєте
Ми будемо грати як ідеальні джентльмени
Виграти, програти, зіграти внічию
Бо ми тут, щоб взяти участь у чемпіонаті світу
До берега трилисника Педді
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди