Нижче наведено текст пісні The Herring , виконавця - The Dubliners з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Dubliners
There was a poor thing that flowed in with the tide
It was forty feet long, boys, and forty feet wide
And we called it the herring that came it with the tide
Take him away and don’t delay
One your leg, two your leg, three your leg
Throw your leg, over me Johnny sez she
Well, what do you think we made out of his head, but the grandest oul oven that
ever baked bread
With me herrings and heads and oven baked breads
Take him away and don’t delay
One your leg, two your leg, three your leg
Throw your leg, over me Johnny sez she
Well what do you think we made out of his eyes, but lovely big pair of blue
butterflies
With me herrings and heads and oven baked breads, herrings and eyes and blue
butterflies
Take him away and don’t delay
One your leg, two your leg, three your leg
Throw your leg, over me Johnny sez she
Well what do you think we made out of his back, but lovely big sailor and we
called him Jack
With me herrings and heads and oven baked breads, herrings and eyes and blue
butterflies
Herrings and backs and sailors called Jack
Take him away and don’t delay
One your leg, two your leg, three your leg
Throw your leg, over me Johnny sez she
Well what do you think we made out of his belly, but lovely looking girl and we
christened her Nellie
With me herrings and heads and oven baked breads, herrings and eyes and blue
butterflies
Herrings and backs and sailors called Jack, herrings and bellies and girls
called Nellies
Take him away and don’t delay
One your leg, two your leg, three your leg
Throw your leg, over me Johnny sez she
Well, what do you think we made out of his fins, but a grand big box of needles
and pins
With me herrings and heads and oven baked breads, herrings and eyes and blue
butterflies
Herrings and backs and sailors called Jack, herrings and bellies and girls
called Nellie
Herrings and fins and needles and pins
Take him away and don’t delay
One your leg, two your leg, three your leg
Throw your leg, over me Johnny sez she
Well, what do you think we made out of his tail, but the grandest oul ship,
boys, that ever set sail
With me herrings and heads and oven baked breads, herrings and eyes and blue
butterflies
Herrings and backs and sailors called Jack, herrings and bellies and girls
called Nellie
Herrings and fins and needles and pins
With the herrings and tails and ships setting sail
Take him away and don’t delay
One your leg, two your leg, three your leg
Throw your leg, over me Johnny sez she
Well, come all your young girls that are tryin' to prude
The next two verses are awfully rude
So, if you don’t like them you can be on your way
Take him away and don’t delay
One your leg, two your leg, three your leg
Throw your leg, over me Johnny sez she
З припливом втекла бідолаха
Він був сорок футів у довжину, хлопчики та сорок футів у ширину
І ми назвали це оселедцем, який прийшов з припливом
Заберіть його і не зволікайте
Одна твоя нога, дві твоя нога, троє твоя нога
Закинь свою ногу, наді мною Джонні сез вона
Ну, як ви думаєте, що ми створили з його голови, як не найвеличнішу піч, що
коли-небудь печений хліб
Зі мною оселедці, голови та хліби, спечені в духовці
Заберіть його і не зволікайте
Одна твоя нога, дві твоя нога, троє твоя нога
Закинь свою ногу, наді мною Джонні сез вона
Ну, як ви думаєте, що ми зробили з його очей, але чудову велику пару синіх
метелики
Зі мною оселедці й голови й хліби, спечені в духовці, оселедці й очі й сині
метелики
Заберіть його і не зволікайте
Одна твоя нога, дві твоя нога, троє твоя нога
Закинь свою ногу, наді мною Джонні сез вона
Ну, як ви думаєте, що ми зробили з його спини, але ми з чудовим великим моряком
назвав його Джеком
Зі мною оселедці й голови й хліби, спечені в духовці, оселедці й очі й сині
метелики
Оселедці і спини і моряків звали Джеком
Заберіть його і не зволікайте
Одна твоя нога, дві твоя нога, троє твоя нога
Закинь свою ногу, наді мною Джонні сез вона
Ну, як ви думаєте, що ми зробили з його живота, але ми з прекрасною дівчиною
охрестила її Неллі
Зі мною оселедці й голови й хліби, спечені в духовці, оселедці й очі й сині
метелики
Оселедці і спини і моряки називали Джеком, оселедці і пузи і дівчата
під назвою Нелліс
Заберіть його і не зволікайте
Одна твоя нога, дві твоя нога, троє твоя нога
Закинь свою ногу, наді мною Джонні сез вона
Ну, як ви думаєте, що ми зробили з його плавців, як не величезну коробку з голками
і шпильки
Зі мною оселедці й голови й хліби, спечені в духовці, оселедці й очі й сині
метелики
Оселедці і спини і моряки називали Джеком, оселедці і пузи і дівчата
покликала Неллі
Оселедці і плавники, голки і шпильки
Заберіть його і не зволікайте
Одна твоя нога, дві твоя нога, троє твоя нога
Закинь свою ногу, наді мною Джонні сез вона
Ну, як ви думаєте, що ми створили з його хвоста, але найвеличніший корабель,
хлопці, які коли-небудь відпливали
Зі мною оселедці й голови й хліби, спечені в духовці, оселедці й очі й сині
метелики
Оселедці і спини і моряки називали Джеком, оселедці і пузи і дівчата
покликала Неллі
Оселедці і плавники, голки і шпильки
З оселедцями і хвостами, і кораблі відпливають
Заберіть його і не зволікайте
Одна твоя нога, дві твоя нога, троє твоя нога
Закинь свою ногу, наді мною Джонні сез вона
Що ж, приходьте всі ваші молоді дівчата, які намагаються вгордити
Наступні два вірші вкрай грубі
Отже, якщо вони вам не подобаються, ви можете бути в дорозі
Заберіть його і не зволікайте
Одна твоя нога, дві твоя нога, троє твоя нога
Закинь свою ногу, наді мною Джонні сез вона
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди