Net Hauling Song - The Dubliners
С переводом

Net Hauling Song - The Dubliners

  • Альбом: The Essential Collection

  • Год: 2001
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:11

Нижче наведено текст пісні Net Hauling Song , виконавця - The Dubliners з перекладом

Текст пісні Net Hauling Song "

Оригінальний текст із перекладом

Net Hauling Song

The Dubliners

Оригинальный текст

It’s busk ye, me boy’s, get you up on the deck

And take up your stations for hauling the nets

And mind up all together lads all through the night

And shaking your oilskins until it’s daylight

With a heave and a haul and the shaking of nets

It’s when we’re at hauling we’re living on hope

The boy in the locker the lads on the ropes

The fellows in the hold to our hauling the nets

And shaking the herring out on to the deck

With a heave and a haul and the shaking of nets

It’s net after net we pull up from the sea

With a haul and a shake and a one, two and three

The herring are a piling around our sea boots

And slithering and sliding down into the shoots

With a heave and a haul and the shaking of nets

It’s hour after hour we are hauling away

All through the long night till the dawn of the day

The captain’s in the wheelhouse he’s on the RT

And the cook’s in the galley a brewing the tea

And we’re heaving and hauling and shaking of nets

Now the season is over so be on your way

And head for the home port to sign for your pay

Your missus will be waiting to welcome you home

It’s so hard for a wife to be so much alone

And you’re finished with heaving and hauling of nets

Перевод песни

Це справді, я хлопець, підняти тебе на палубу

І візьміть свої станції для тягання сіток

І будьте всі разом, хлопці, всю ніч

І струшувати олії, поки не настане світло

З підняттям і тяганням і трясінням сіток

Коли ми тягнемося, ми живемо надією

Хлопчик у шафці, хлопці на мотузках

Хлопці в трюмі до нас тягнуть мережі

І витрушуючи оселедець на колоду

З підняттям і тяганням і трясінням сіток

Це сітка за сіткою, яку ми витягуємо з моря

З витягуванням і тряскою, і раз, два і три

Оселедець — це купа навколо наших морських чобіт

І ковзає і сповзає вниз у пагони

З підняттям і тяганням і трясінням сіток

Година за годиною ми тягнемося

Всю довгу ніч до світанку дня

Капітан у рульовій рубці, він на RT

А кухар на камбузі заварює чай

І ми піднімаємо, тягнемо й трясемо сіті

Тепер сезон закінчився, тож будьте в дорозі

І прямуйте до порту приписки, щоб підписати плату

Ваша панна чекатиме, щоб привітати вас додому

Дружині так важко бути самотньою

І ви покінчили з підняттям і витягуванням сіток

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди