I Knew Danny Farrell - The Dubliners
С переводом

I Knew Danny Farrell - The Dubliners

Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
212960

Нижче наведено текст пісні I Knew Danny Farrell , виконавця - The Dubliners з перекладом

Текст пісні I Knew Danny Farrell "

Оригінальний текст із перекладом

I Knew Danny Farrell

The Dubliners

Оригинальный текст

I knew Danny Farrell when his football was a can

With his hand-me-downs and Welliers and his sandwiches

Of bran

But now that pavement peasant is a full grown bitter

Man

With all the trials and troubles of his travelling

People’s clan

He’s a loser, a boozer, a me and you user

A raider, a trader, a people police hater

So lonely and only, what you’d call a gurrier

Still now, Danny Farrell, he’s a man

I knew Danny Farrell when he joined the National School

He was lousy at the Gaelic, they’d call him amadn — a

Fool

He was brilliant in the toss school by trading objects

In the pawn

By the time he was an adult all his charming ways had

Gone

I knew Danny Farrell when we queued up for the dole

And he tried to hide the loss of pride that eats away

The soul

But mending pots and kettles is a trade lost in the

Past

«There's no hand-out here for tinkers» was the answer

When he asked

He’s a loser, a boozer, a me and you user

A raider, a trader, a people police hater

So lonely and only, what you’d call a gurrier

Still now, Danny Farrell, he’s a man

I still know Danny Farrell, saw him just there

Yesterday

Taking methylated spirits with some wino’s on the quay

Oh, he’s forty going on eighty, with his eyes of hope

Bereft

And he told me this for certain, there’s not many of us

Left

He’s a loser, a boozer, a me and you user

A raider, a trader, a people police hater

So lonely and only, what you’d call a gurrier

Still now, Danny Farrell, he’s a man

Перевод песни

Я знав Денні Фаррелла, коли його футбол був можна

З його підручниками, Вельєрами та його бутербродами

З висівок

Але тепер той тротуарний селянин виріс гіркий

Людина

З усіма випробуваннями й негараздами його подорожі

Народний клан

Він невдаха, п’яниця, я і ти користувач

Рейдер, торговець, ненависник поліції

Такий самотній і єдиний, що ви б назвали гурріером

Досі, Денні Фаррел, він — чоловік

Я знав Денні Фаррелла, коли він приєднався до Національної школи

Він був паскудний у Гельській мові, вони б назвали його amadn — a

Дурень

Він був блискучим у школі жеребкування, торгуючи предметами

У пішак

На той час, коли він був дорослим, були всі його чарівні манери

Пішли

Я знав Денні Фаррелла, коли ми стояли в черзі, щоб отримати допомогу

І він намагався приховати втрату горди, яка роз’їдає

Душа

Але лагодити каструлі й чайники — це професія, яку втрачено

Минуле

«Тут немає роздачі для майстрів», — була відповідь

Коли він запитав

Він невдаха, п’яниця, я і ти користувач

Рейдер, торговець, ненависник поліції

Такий самотній і єдиний, що ви б назвали гурріером

Досі, Денні Фаррел, він — чоловік

Я досі знаю Денні Фаррелла, бачив його там

Вчора

Приймати метиловий спирт із алкогольними напоями на набережній

Ой, йому сорок і вісімдесят, з очима надії

Лишений

І він мені це напевно, нас не багато

Ліворуч

Він невдаха, п’яниця, я і ти користувач

Рейдер, торговець, ненависник поліції

Такий самотній і єдиний, що ви б назвали гурріером

Досі, Денні Фаррел, він — чоловік

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди