Go To Sea No More - The Dubliners
С переводом

Go To Sea No More - The Dubliners

Альбом
The Essential Collection
Год
2001
Язык
`Англійська`
Длительность
247690

Нижче наведено текст пісні Go To Sea No More , виконавця - The Dubliners з перекладом

Текст пісні Go To Sea No More "

Оригінальний текст із перекладом

Go To Sea No More

The Dubliners

Оригинальный текст

When first I landed in Liverpool, I went upon a spree

Me money alas I spent it fast, got drunk as drunk could be

And when that me money was all gone, 'twas then I wanted more

But a man must be blind to make up his mind to go to sea once more

Once more, boys, once more, go to sea once more

But a man must be blind to make up his mind to go to sea once more

I spent the night with Angeline too drunk to roll in bed

Me watch was new and me money too, in the morning with them she fled

And as I walked the streets about, the whores they all did roar

There goes Jack Spratt, the poor sailorlad, he must go to sea once more

Once more, boys, once more, go to sea once more

There goes Jack Spratt, the poor sailorlad, he must go to sea once more

And as I walked the streets about, I met with the Rapper Brown

I asked him for to take me on and he looked at me with a frown

He said last time you was paid off with me you could no score

But I’ll give you a chance and I’ll take your advance and I’ll send you to see

once more

Once more, boys, once more, send you to sea once more

I’ll give you a chance and I’ll take your advance and I’ll send you to see once

more

He shipped me on board of a whaling ship bound for the arctic seas

Where the cold winds blow through the frost and snow and Jamaica rum would

freeze

But worse to bear, I’d no hard weather gear for I’d spent all money on shore

'twas then that I wished that I was dead and could go to sea no more

No more, boys, no more, go to sea no more

'twas then that I wished that I was dead and could go to sea no more

So come all you bold seafaring men, who listen to me song

When you come off them long trips, I’ll have you not go wrong

Take my advice, drink no strong drink, don’t go sleeping with them whores

Get married instead and spend all night in bed and go to sea no more

No more, boys, no more, go to sea no more

Get married instead and spend all night in bed and go to sea no more

Перевод песни

Коли я вперше приземлився в Ліверпулі, я натрапив на розгул

Мої гроші, на жаль, я потратив їх швидко, напився, як п’яний міг бути

І коли всі мої гроші закінчилися, тоді я захотів ще

Але людина повинна бути сліпою, щоб зважитися ще раз поїхати в море

Ще раз, хлопці, ще раз, на море

Але людина повинна бути сліпою, щоб зважитися ще раз поїхати в море

Я провів ніч з Анджеліною, надто п’яний, щоб кататися в ліжку

У мене годинник був новий і гроші теж, вранці з ними вона втекла

І коли я прогулювався вулицями, ті повії всі вони ревли

Йде Джек Спратт, бідний моряк, він повинен знову йти в море

Ще раз, хлопці, ще раз, на море

Йде Джек Спратт, бідний моряк, він повинен знову йти в море

І коли я гуляв вулицями, я зустрівся з репером Брауном

Я попросив його взяти мене на і він подивився на мене насуплено

Він сказав, що минулого разу, коли тобі розплачувалися зі мною, ти не міг забити

Але я дам вам шанс, я візьму ваш аванс і відішлю вас подивитися

ще раз

Ще раз, хлопці, ще раз відправляю вас на море

Я дам вам шанс, я візьму ваш аванс і відправлю вас подивитися один раз

більше

Він відправив мене на борт китобійного корабля, що прямував до арктичних морів

Де холодні вітри дують крізь мороз і сніг, і ямайський ром би

замерзнути

Але що гірше, у мене не було спорядження для важкої погоди, бо я витратив усі гроші на березі

Тоді я хотів, щоб я був мертвий і більше не міг ходити в море

Не більше, хлопці, не більше, на море не ходіть

Тоді я хотів, щоб я був мертвий і більше не міг ходити в море

Тож приходьте всі сміливі мореплавці, слухайте мою пісню

Коли ви закінчите ці довгі подорожі, я вбережу, щоб ви не помилилися

Скористайтеся моєю порадою, не пийте міцних напоїв, не лягайте спати з цими повіями

Натомість виходь заміж і ночуй у ліжку, і більше не ходи на море

Не більше, хлопці, не більше, на море не ходіть

Натомість виходь заміж і ночуй у ліжку, і більше не ходи на море

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди