Он не верит - Татьяна Котова
С переводом

Он не верит - Татьяна Котова

  • Альбом: Лабиринт

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:17

Нижче наведено текст пісні Он не верит , виконавця - Татьяна Котова з перекладом

Текст пісні Он не верит "

Оригінальний текст із перекладом

Он не верит

Татьяна Котова

Оригинальный текст

Куплет 1:

Смотрю в потолок, под звуки часов.

Время говорит мне, что не готов.

Отражает окно темнеющий фон.

Холодными пальцами держу телефон.

Больно дышать, как будто внутри.

Кто-то вынул половину меня.

И оставил пустым, тот маленький мир.

Что раньше называла я сердцем.

Припев:

Он не верит в любовь, не сломается лед.

В отражении глаз никто не живет.

Он не будет звонит, я не стану писать.

И опять до утра не ложится спать.

Не ложится спать.

Он не верит в любовь.

Он не верит в любовь.

Он не верит в любовь.

Куплет 2:

Холодная ночь, плачет Луна.

Выключен свет и я снова одна.

Но он не придет и не позвонит.

Моя душа опять безнадежно молчит.

Больно дышать, как будто внутри.

Кто-то вынул половину меня.

И оставил пустым, тот маленький мир.

Что раньше называла я сердцем.

Припев:

Он не верит в любовь, не сломается лед.

В отражении глаз никто не живет.

Он не будет звонит, я не стану писать.

И опять до утра не ложится спать.

Не ложится спать.

Он не верит в любовь.

Он не верит в любовь.

Он не верит в любовь.

Больно дышать, как будто внутри.

Кто-то вынул половину меня.

И оставил пустым, тот маленький мир.

Что раньше называла тобой.

Припев:

Он не верит в любовь, не сломается лед.

В отражении глаз никто не живет.

Он не будет звонит, я не стану писать.

И опять до утра не ложится спать.

Не ложится спать.

Он не верит в любовь.

Он не верит в любовь.

Он не верит в любовь.

Перевод песни

Куплет 1:

Дивлюся в стелю, під звуки годинника.

Час каже мені, що не готовий.

Відображає вікно темні фону.

Холодні пальці проведення телефону.

Боляче дихати, наче всередині.

Хтось вийняв половину мене.

І залишив порожнім, той маленький світ.

Що раніше називала я серцем.

Приспів:

Він не вірить у любов, не зламається лід.

У відображенні очей ніхто не живе.

Він не буде дзвонить, я не стану писати.

І знову до ранку не лягає спати.

Не лягає спати.

Він не вірить в любов.

Він не вірить в любов.

Він не вірить в любов.

Куплет 2:

Холодна ніч, плаче місяць.

Вимкнене світло і я знову одна.

Але не прийде і не зателефонує.

Моя душа знову безнадійно мовчить.

Боляче дихати, наче всередині.

Хтось вийняв половину мене.

І залишив порожнім, той маленький світ.

Що раніше називала я серцем.

Приспів:

Він не вірить у любов, не зламається лід.

У відображенні очей ніхто не живе.

Він не буде дзвонить, я не стану писати.

І знову до ранку не лягає спати.

Не лягає спати.

Він не вірить в любов.

Він не вірить в любов.

Він не вірить в любов.

Боляче дихати, наче всередині.

Хтось вийняв половину мене.

І залишив порожнім, той маленький світ.

Що раніше називала тобою.

Приспів:

Він не вірить у любов, не зламається лід.

У відображенні очей ніхто не живе.

Він не буде дзвонить, я не стану писати.

І знову до ранку не лягає спати.

Не лягає спати.

Він не вірить в любов.

Він не вірить в любов.

Він не вірить в любов.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди