Нижче наведено текст пісні Si Pudiera Imaginarte , виконавця - Tamara з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tamara
Si pudiera imaginarte cambiaria todo, hoy no puedo recordarte de otro modo,
si pudiera estar contigo, alejar de mi el destino, y soñar, si pudiera
imaginarte, conocerte, enamorarme de ti y… si pudiera imaginarte…
Si pudiera imaginarte como una estrella, brillarias en mi noche con tu estela,
no perderia la inocencia recorriendo tu silueta, paseando por tu pelo,
moriria yo de celos si te tuviera… si pudiera imaginarte…
ESTRIBILLO
Si pudiera imaginarte, volveria a vivir en tu mundo ireal, prefiero estar entre
tus sueños a vivir en mi desierto y no amar… si pudiera imaginarte…
Si pudiera imaginarte, no podria jamas dejar de soñar, despertar en tus mañanas,
contagiarte con mis ganas de amar… si pudiera imaginarte…
Si pudiera…
Si pudiera imaginarte, como antes, hoy volveria a visitrate tantas veces,
si pudiera desnudarte, sentirte en cualquier parte, perderia mis sentidos,
venderia hasta mi alma por estar contigo… si pudiera imaginarte…
No volveria jamas a vivir sin ti, tiene sentido, no quiero amar si no es
contigo… si pudiera imaginarte…
ESTRIBILLO (X 2)
Якби я міг уявити тебе, я змінив би все, сьогодні я не можу згадати тебе інакше,
Якби я міг бути з тобою, тримай долю від мене і мрій, якби я міг
уявляти себе, зустріти, закохатися в тебе і... якби я міг уявити тебе...
Якби я міг уявити тебе зіркою, ти б сяяла в моїй ночі своїм слідом,
Я б не втратив свою невинність, проходячи через твій силует, проходячи крізь твоє волосся,
Я б помер від ревнощів, якби ти мав... якби я міг уявити тебе...
ПРИСПІВ
Якби я міг вас уявити, я б знову жив у вашому нереальному світі, я вважаю за краще бути між
твої мрії жити в моїй пустелі і не любити... якби я міг тебе уявити...
Якби я міг уявити тебе, я ніколи не міг би перестати мріяти, прокидатися вранці,
заразити тебе моїм бажанням любити... якби я міг тебе уявити...
Якби я міг…
Якби я міг уявити тебе, як раніше, сьогодні я б відвідав стільки разів,
Якби я міг роздягнути тебе, відчувати тебе де завгодно, я б втратив розум
Я б продала навіть свою душу, щоб бути з тобою... якби я могла уявити тебе...
Я б ніколи більше не прожив без тебе, це має сенс, я не хочу любити, якщо це не так
з тобою... якби я міг тебе уявити...
ПРИСПІВ (X 2)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди