Простая история - T9
С переводом

Простая история - T9

Язык
`Українська`
Длительность
229550

Нижче наведено текст пісні Простая история , виконавця - T9 з перекладом

Текст пісні Простая история "

Оригінальний текст із перекладом

Простая история

T9

Оригинальный текст

Моя история совсем проста —

Героев двое, на двоих любовь одна.

Но по неволе.

вместе им пуд соли

Непозволит съесть никак судьба.

Он далеко, вино дошло до дна.

На телефоне вновь дрожит рука.

Бедная, забыть не может в взгляде губы по коже…

Поет себе под нос она:

Припев:

Где же ты, где?

Сколько зим, сколько лет

Бродит твой свет, что за собой меня манит.

Дай мне ответ — ты со мной или нет?

И может быть, лучше забыть, но это не мой метод!

Где же ты, где?

Сколько зим, сколько лет

Бродит твой свет, что за собой меня манит.

Дай мне ответ — ты со мной или нет?

И может когда-то открою дверь и ты скажешь: «Привет!»

Часы пробили полночь.

Не до сна.

Пустая комната, но в чем ее вина?

Да, отпустила.

Нарочно дверь закрыла.

И он ушел… А боль ценна!

Нужна ли нам?

Теперь обречена.

Быть может стоит позвонить, но как всегда —

Одни вопросы, и явно больше дозы

Нальет себе под нос она!

Припев:

Где же ты, где?

Сколько зим, сколько лет

Бродит твой свет, что за собой меня манит.

Дай мне ответ — ты со мной или нет?

И может быть, лучше забыть, но это не мой метод!

Где же ты, где?

Сколько зим, сколько лет

Бродит твой свет, что за собой меня манит.

Дай мне ответ — ты со мной или нет?

И может когда-то открою дверь и ты скажешь: «Привет!»

Ты скажешь: «Привет!»

Ты скажешь: «Привет…»

Моя история совсем проста —

Героев двое — на двоих любовь одна.

Перевод песни

Моя історія дуже проста—

Героїв двоє, на двох любов одна.

Але по неволі.

разом ним пуд солі

Не дозволить з'їсти доля.

Він далеко, вино дійшло до дна.

На телефоні знову тремтить рука.

Бідна, забути не може в погляді губи по шкірі ...

Співає собі під ніс вона:

Приспів:

Де ж ти, де?

Скільки зим, скільки років

Бродить твоє світло, що за собою мене манить.

Дай мені відповідь - ти зі мною чи ні?

І може бути, краще забути, але це не мій метод!

Де ж ти, де?

Скільки зим, скільки років

Бродить твоє світло, що за собою мене манить.

Дай мені відповідь - ти зі мною чи ні?

І може колись відчиню двері і ти скажеш: «Привіт!»

Годинник пробив північ.

Не до сну.

Порожня кімната, але в чому її вина?

Так, відпустила.

Навмисне двері зачинила.

І він пішов... А біль цінний!

Чи потрібна нам?

Тепер приречена.

Можливо варто зателефонувати, але як завжди —

Одні питання, і явно більше дози

Наллє собі під ніс вона!

Приспів:

Де ж ти, де?

Скільки зим, скільки років

Бродить твоє світло, що за собою мене манить.

Дай мені відповідь - ти зі мною чи ні?

І може бути, краще забути, але це не мій метод!

Де ж ти, де?

Скільки зим, скільки років

Бродить твоє світло, що за собою мене манить.

Дай мені відповідь - ти зі мною чи ні?

І може колись відчиню двері і ти скажеш: «Привіт!»

Ти скажеш: «Привіт!»

Ти скажеш: «Привіт…»

Моя історія дуже проста—

Героїв двоє - на двох любов одна.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди