Dobre myśli - Sylwia Grzeszczak, Liber
С переводом

Dobre myśli - Sylwia Grzeszczak, Liber

Год
2018
Язык
`Польська`
Длительность
198580

Нижче наведено текст пісні Dobre myśli , виконавця - Sylwia Grzeszczak, Liber з перекладом

Текст пісні Dobre myśli "

Оригінальний текст із перекладом

Dobre myśli

Sylwia Grzeszczak, Liber

Оригинальный текст

Już nie zatrzymuj się

Za nami niech unosi się kurz

Zjedźmy z drogi oznakowanej

Odszukać to, co zgubiło się

(Wymarzony dzień)

Łap ile się da

(Wymarzony dzień)

Bądź teraz i tu Ubieraj czas, tak by mienił się szczęściem

By nie uciekał przez palce nam

One, two, three, four!

Wrzućmy kolory w nasze dni

W każde jutro

Lubię wymyślać tak jak ty W co je ubrać

W nasycone żywym słońcem

Same dobre myśli

Takie letnie, a wieczorem

Zdejmujemy wszystko

Tylko gęsty dym, kurz spod kół

Czas wsiadać i ten luz łapać na ful

Nie ma nic, co dziś nie może

Lecz świat pisze film dla naszych głównych ról

W jaki kolor ubieram dzień?

Jeśli mogę wybierać - niech świeci się

Na chwilę złapać tlen i zapach dziewięć pięć

To trasa byle gdzie, byle do ciebie chcę

Czemu nie?

Wrzućmy kolory w nasze dni

W każde jutro

Lubię wymyślać tak jak ty W co je ubrać

W nasycone żywym słońcem

Same dobre myśli

Takie letnie, a wieczorem

Zdejmujemy wszystko

Różne są barwy naszych snów

Niebo, ziemia

Jak się nie znudzić sobą, jak?

Nie zatrzyma cię

Wrzućmy kolory w nasze dni

W każde jutro

Lubię wymyślać tak jak ty W co je ubrać

W nasycone żywym słońcem

Same dobre myśli

Takie letnie, a wieczorem

Zdejmujemy wszystko

Перевод песни

Не зупиняйся більше

Нехай за нами підіймається пил

Виїдемо з позначеної дороги

Знайдіть те, що втрачено

(День мрій)

Спіймати стільки, скільки зможете

(День мрій)

Будь тут і тут Одягніть час, щоб він сяяв щастям

Щоб воно не втекло крізь пальці

Один два три чотири!

Давайте внесемо фарби в наші дні

Кожного завтра

Мені подобається думати, що одягнути, як і ти

У насиченому яскравим сонцем

Всі хороші думки

Так літо, і ввечері

Знімаємо все

Тільки густий дим, пил з-під коліс

Настав час зайнятися цим і на повну зловити цю слабину

Немає нічого, чого сьогодні не можна

Але світ пише кіно для наших головних ролей

Якого кольору я ношу день?

Якщо можу вибрати – нехай світиться

На мить дістаньте кисень і понюхайте дев’ять на п’ять

Це шлях куди завгодно, доки я хочу вас бачити

Чому ні?

Давайте внесемо фарби в наші дні

Кожного завтра

Мені подобається думати, що одягнути, як і ти

У насиченому яскравим сонцем

Всі хороші думки

Так літо, і ввечері

Знімаємо все

Кольори нашої мрії різні

Небо, земля

Як не нудьгувати з собою, як?

Це вас не зупинить

Давайте внесемо фарби в наші дні

Кожного завтра

Мені подобається думати, що одягнути, як і ти

У насиченому яскравим сонцем

Всі хороші думки

Так літо, і ввечері

Знімаємо все

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди