Нижче наведено текст пісні Flagi Serc , виконавця - Sylwia Grzeszczak з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sylwia Grzeszczak
Powiem to
Jednym tchem
To czysta formalność, ty o tym wiesz
Dawno już
Jak te dwie
Flagi na wietrze miotamy się
To nasze serca chcesz wciągnąć na maszt
Do połowy, bo masz już dość
Ogłosić koniec nas, gorycz i żal
Może zastanów się jeszcze
Ref. Wszystko stanie się jasne
Czegoś nam brak, w sercach płomienie gasną już
Flagi w połowie masztów
Ustawią się, dzieląc nasz cały świat na pół
Zbliżamy się do katastrofy uczuć
Tysiące takich dzieje się co dnia
Na chwile zboczyliśmy z naszych dróg
Porwani jak flagi przez niespokojny wiatr
Póki noc
Chroni nas
I nie każe słońcu odsłonić flag
Zastanów się
Ostatni raz
I zanim wymienisz serce na stal
Bo cała prawda jest pośrodku gdzieś
A może każde z nas zrobi krok
A flagi wzniosą się znów na sam szczyt
Majestatycznie jak dawniej
Ref. Wszystko stanie się jasne
Czegoś nam brak, w sercach płomienie gasną już
Flagi w połowie masztów
Ustawią się, dzieląc nasz cały świat na pół
Zbliżamy się do katastrofy uczuć
Tysiące takich dzieje się co dnia
Na chwile zboczyliśmy z naszych dróg
Porwani jak flagi przez niespokojny wiatr
я скажу це
На одному диханні
Це чиста формальність, ви це знаєте
Вже давно
Як ці двоє
Прапори котяться на вітрі
Саме наші серця ви хочете завоювати щоглу
На півдорозі, тому що з вас досить
Щоб оголосити про кінець нам, гіркоти і жалю
Можливо, подумайте більше
Реф.. Все стане ясно
Нам чогось не вистачає, полум’я вже згасає в наших серцях
Прапори приспущені
Вони вишикуватимуться, розділяючи весь наш світ навпіл
Ми наближаємося до катастрофи почуттів
Тисячі таких відбуваються щодня
Ми на деякий час зійшли зі своїх стежок
Рознесені, як прапори, неспокійним вітром
До ночі
Це захищає нас
І сонце не наказує відкрити прапор
Розглянути
Останнього разу
І перед тим, як проміняти своє серце на сталь
Бо вся правда десь посередині
А може, кожен з нас зробить крок
І прапори знову піднімуться на вершину
Такий же величний, як колись
Реф.. Все стане ясно
Нам чогось не вистачає, полум’я вже згасає в наших серцях
Прапори приспущені
Вони вишикуватимуться, розділяючи весь наш світ навпіл
Ми наближаємося до катастрофи почуттів
Тисячі таких відбуваються щодня
Ми на деякий час зійшли зі своїх стежок
Рознесені, як прапори, неспокійним вітром
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди