Living In A Rhapsody - Steve Harley
С переводом

Living In A Rhapsody - Steve Harley

  • Альбом: Hobo With A Grin

  • Рік виходу: 1978
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:22

Нижче наведено текст пісні Living In A Rhapsody , виконавця - Steve Harley з перекладом

Текст пісні Living In A Rhapsody "

Оригінальний текст із перекладом

Living In A Rhapsody

Steve Harley

Оригинальный текст

Of blood rhea, from what’s?

to Belair,

And it occurs to me that it’s no better there

Everybody’s looking,

Everybody’s looking for a friend.

From the ghetto to the Bevery Hills,

Is the same colored money,

You pay the same colored-bills,

Everyone’s romancing, forver romancing with a friend.

Living in a rhapsody,

Uhm… rhapsody, and all…

Living in a rhapsody, living on and on.

There’s a mountain that you want to get over,

You’re forver searching for that gold forleave clover

Well, everybody’s waiting for their own piece of the action to call me.

I’ve seen half the world in the world in the last seven years

Seen a rainbow of beauty seen a weaterful of tears,

Seen as millionaire heartbroken, beside a hobo with a grin.

Living in a rhapsody,

Uhm… rhapsody, and all…

Living in a rhapsody, living on and on.

I know a man who has a bar with a sign written on it

Saying «You can’t reject your arms, and hold the sun if you want it»

If you clench up your fist, you can get anything you want.

I know a lady with a dream, I think she calls it,

She’s crying «I scream laugh, you can afford it!»

Everybody’s hungry in some way,

Everbody has a dream.

Living in a rhapsody,

Uhm… rhapsody, and all…

Living in a rhapsody, living on and on.

Перевод песни

З нанди, з чого?

до Белера,

І мені спадає, що там не краще

Всі дивляться,

Усі шукають друга.

Від гетто до Бевері-Хіллз,

Гроші того самого кольору,

Ви оплачуєте рахунки однакового кольору,

У всіх є роман, вічний роман із другом.

Живучи в рапсодії,

Гм... рапсодія, і все...

Жити в рапсодії, жити і далі.

Є гора, яку ви хочете перебрати,

Ти вічно шукаєш ту золоту конюшину

Що ж, кожен чекає свого власного дійства, щоб зателефонувати мені.

Я бачив половину світу за останні сім років

Бачив веселку краси, бачив сліз сліз,

Побачений як мільйонер із розбитим серцем, поруч із бродягою з усмішкою.

Живучи в рапсодії,

Гм... рапсодія, і все...

Жити в рапсодії, жити і далі.

Я знаю чоловіка, у якого брусок із написом на ньому

Сказати «Ви не можете відмовитися від своїх рук і тримайте сонце, якщо цього хочете»

Якщо стиснути кулак, ви зможете отримати все, що забажаєте.

Я знаю жінку з мрією, я думаю, що вона це називає,

Вона плаче: «Я кричу сміюся, ти можеш собі це дозволити!»

Кожен так чи інакше голодний,

У кожного є мрія.

Живучи в рапсодії,

Гм... рапсодія, і все...

Жити в рапсодії, жити і надалі.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди