Mr. Soft - Cockney Rebel, Steve Harley
С переводом

Mr. Soft - Cockney Rebel, Steve Harley

Альбом
Make Me Smile: The Best of Steve Harley & Cockney Rebel
Год
1992
Язык
`Англійська`
Длительность
201360

Нижче наведено текст пісні Mr. Soft , виконавця - Cockney Rebel, Steve Harley з перекладом

Текст пісні Mr. Soft "

Оригінальний текст із перекладом

Mr. Soft

Cockney Rebel, Steve Harley

Оригинальный текст

Mr. Soft, turn around and force the world

To watch the things you’re going through

Oh, Mr. Soft, believe everything they tell you

And be damned if they’ll thank you

You paint everything so cruel

Coming on like Mr. Cool

Paint your face and shut the gate

No one’s coming home till late, ooh-la!

Don’t you know?

Life gets tedious enough

Without this extra grudge to bear

You, so slow, shift your ideas, make your mind up

In a jiffy, let’s be fair

We’ll all be taking off tonight

Turn off your eyes and shut the light

You’re the most, you’re so unreal

We’d all be dead without your spiel, ooh-la, ooh, take it!

Ooh!

Oh, Mr. Soft, go to town and bring the dawning

In the morning on your way

Mr. Soft, put your feet upon the waters

And play Jesus for the day

You begin to hear them mumble

Spot the Starman, rough-and-tumble

Fight the good fight, sling your axe

Watch the speaker lead the packs, ooh, here we go, we go!

Перевод песни

Пане М’який, розвернись і змуси світ

Щоб спостерігати за тим, що ви переживаєте

О, містере М’який, вірте всьому, що вам скажуть

І будьте прокляті, якщо вони вам подякують

Ви малюєте все так жорстоко

Давай, як містер Кул

Намалюйте обличчя і закрийте ворота

Ніхто не повертається додому допізна, ох-ля!

Ви не знаєте?

Життя стає досить виснажливим

Без цієї зайвої образи

Ви так повільно змінюєте свої ідеї, приймаєте рішення

Миттєво, давайте будемо справедливими

Ми всі вилітаємо сьогодні ввечері

Вимкніть очі і закрийте світло

Ти найбільший, ти такий нереальний

Ми всі були б мертві без твоєї розмови, о-о-о-о, бери!

Ой!

О, містере М’який, йдіть в місто і принесіть світанок

Вранці в дорозі

Пане М’який, поставте ноги на воду

І зіграйте Ісуса на день

Ви починаєте чути, як вони бурмочуть

Знайди зіркову людину

Боріться добре, закинь свою сокиру

Подивіться, як спікер веде групи, о, ось, ми ідемо, ми їдемо!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди