Sebastian - Cockney Rebel, Steve Harley
С переводом

Sebastian - Cockney Rebel, Steve Harley

Альбом
Make Me Smile: The Best of Steve Harley & Cockney Rebel
Год
1992
Язык
`Англійська`
Длительность
342130

Нижче наведено текст пісні Sebastian , виконавця - Cockney Rebel, Steve Harley з перекладом

Текст пісні Sebastian "

Оригінальний текст із перекладом

Sebastian

Cockney Rebel, Steve Harley

Оригинальный текст

Radiate simply, the candle is burning so low for me

Generate me limply, I can’t seem to place your name, chérie

To rearrange all these thoughts in a moment is suicide

Come to a strange place, we’ll talk over old times we never spied

Somebody called me Sebastian

Somebody called me Sebastian

Work out a rhyme, toss me the time, lay me you’re mine

We all know oh yeah

Your Persian eyes sparkle, your lips, ruby blue, never speak a sound

And you, oh so gay, with Parisian demands, you can run around

And your view of society screws up my mind like you’ll never know

Lead me away, come inside, see my mind in kaleidoscope

Somebody called me Sebastian

Somebody called me Sebastian

Mangle my mind, love me sublime, do it in style

We all know oh yeah

You’re not gonna run, babe, we only just begun, babe, to compromise

Slagged in a Bowery saloon, love’s a story to serialise

Pale angel face, your eye-shadow and glitter is outta sight

No courtesan could begin to decipher your beam of light

Somebody called me Sebastian

Somebody called me Sebastian

Dance on my heart, laugh, swoop and dart, la la di da

We all know you yeah

Перевод песни

Випромінюй просто, свічка для мене так низько горить

Сформуй мене мляво, я не можу назвати твоє ім’я, Чері

Переставити всі ці думки в одну мить — це самогубство

Приходьте в дивне місце, ми поговоримо про старі часи, які ніколи не шпигували

Хтось назвав мене Себастьян

Хтось назвав мене Себастьян

Придумай риму, кинь мені час, поклади мене, ти мій

Ми всі знаємо, так

Твої перські очі блищать, твої губи, рубіново-блакитні, ніколи не вимовляють ні звуку

А ти, такий гей, із паризькими вимогами, можеш бігати

І твій погляд на суспільство бентежить мій розум, як ти ніколи не дізнаєшся

Відведіть мене, увійдіть всередину, подивіться на мій розум у калейдоскопі

Хтось назвав мене Себастьян

Хтось назвав мене Себастьян

Знівелюйте мій розум, любіть мене піднесено, робіть це в стилі

Ми всі знаємо, так

Ти не збираєшся бігти, дитинко, ми тільки почали йти на компроміс

Потрапивши в салон Бауері, любов — це історія для серіалу

Бліде обличчя ангела, твої тіні й блиск не видно

Жодна куртизанка не могла б почати розшифрувати ваш промінь світла

Хтось назвав мене Себастьян

Хтось назвав мене Себастьян

Танцюй у моєму серці, смійся, кидай і кидай, la la di da

Ми всі вас знаємо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди