Нижче наведено текст пісні Starburner , виконавця - Steam Powered Giraffe з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Steam Powered Giraffe
Even on a cloudy night
I know that my star burns bright
It’s high above my weary woes
It burns, it burns
I’ll get by
If my star burns bright
Shine for me and take me home
Gazing at the sky above
Waiting for the band to call
I know I’ve found a star
That’ll save my soul
And even on a cloudy night
I know that my star burns bright
It’s high above my weary woes
It burns, yeah it burns
Starburner, you need to cut it out
You’re burning up the galaxy
Starburner, red dwarves won’t save your soul
What you need is binary
Then will you save my soul
Oh no
Will you save my soul
Oh no
Can I get by?
Will I lose my mind?
Won’t somebody save my soul?
Whaddaya talkin' bout?
Will you save my soul
Sorry, Rabbit
Will you save my soul
Nope!
If I can’t get by
I will lose control
I need someone to take me home
I’ve been burning in the stratosphere
Trying to swipe at stars
Lemme tell you it don’t work
They can’t save your soul
Hatchworth, it is pointless
To try and snatch stars from space
Don’t you know that they are billions
Of light years away
They call me Starburner, but they don’t know me none
They say I’m burning up the galaxy
Starburner?
Ha, what a travesty
I’m just seeking out an amnesty
No one can save your soul
Oh no
No one can save your soul
Oh no
If I am damned
What will become of me?
And furthermore what about your souls?
Huh… Good point, Rabbit.
What about our souls, Hatchworth?
Do we even have souls?
Well, that’s what the song suggests…
Oh boy…
Who will save our souls?
Not me!
Who will save our souls?
I don’t care!
Will we get by?
No!
Will we live or die?
Starburner, please save my soul
Yes, oh yes, we’ll save your soul
Навіть у похмуру ніч
Я знаю, що моя зірка горить яскраво
Це вище моїх втомлених бід
Горить, горить
я обійдусь
Якщо моя зірка горить яскраво
Сяй для мене і відвези мене додому
Дивлячись на небо вгорі
Чекаємо, поки гурт зателефонує
Я знаю, що знайшов зірку
Це врятує мою душу
І навіть у похмуру ніч
Я знаю, що моя зірка горить яскраво
Це вище моїх втомлених бід
Горить, так, горить
Starburner, вам потрібно виключити його
Ви спалюєте галактику
Starburner, червоні гноми не врятують вашу душу
Вам потрібен бінарний файл
Тоді ти врятуєш мою душу
О ні
Чи врятуєш мою душу
О ні
Чи можу я обійтися?
Чи з’їду з глузду?
Хіба хтось не врятує мою душу?
Про що ти говориш?
Чи врятуєш мою душу
Вибач, Кролик
Чи врятуєш мою душу
Ні!
Якщо я не можу обійтися
Я втрачу контроль
Мені потрібен хтось, щоб відвезти мене додому
Я горів у стратосфері
Спроба гортати по зірках
Дозвольте сказати, що це не працює
Вони не можуть врятувати вашу душу
Хетчворт, це безглуздо
Щоб спробувати вирвати зірки з космосу
Хіба ви не знаєте, що це мільярди
За світлових років
Вони називають мене Starburner, але не знають мене жодного
Кажуть, що я спалю галактику
Starburner?
Ха, яка пародія
Я просто шукаю амністії
Ніхто не може врятувати вашу душу
О ні
Ніхто не може врятувати вашу душу
О ні
Якщо я проклятий
Що станеться зі мною?
А що з вашими душами?
Га... Гарна думка, Кролик.
А як же наші душі, Хетчворт?
Чи є у нас навіть душі?
Ну, це те, що підказує пісня…
О, малюк…
Хто врятує наші душі?
Не я!
Хто врятує наші душі?
Мені байдуже!
Чи впораємося ми?
Ні!
Ми живемо чи помремо?
Starburner, будь ласка, врятуй мою душу
Так, о так, ми врятуємо вашу душу
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди