Starburner - Steam Powered Giraffe
С переводом

Starburner - Steam Powered Giraffe

  • Альбом: The Vice Quadrant, Pt. 1

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:39

Нижче наведено текст пісні Starburner , виконавця - Steam Powered Giraffe з перекладом

Текст пісні Starburner "

Оригінальний текст із перекладом

Starburner

Steam Powered Giraffe

Оригинальный текст

Even on a cloudy night

I know that my star burns bright

It’s high above my weary woes

It burns, it burns

I’ll get by

If my star burns bright

Shine for me and take me home

Gazing at the sky above

Waiting for the band to call

I know I’ve found a star

That’ll save my soul

And even on a cloudy night

I know that my star burns bright

It’s high above my weary woes

It burns, yeah it burns

Starburner, you need to cut it out

You’re burning up the galaxy

Starburner, red dwarves won’t save your soul

What you need is binary

Then will you save my soul

Oh no

Will you save my soul

Oh no

Can I get by?

Will I lose my mind?

Won’t somebody save my soul?

Whaddaya talkin' bout?

Will you save my soul

Sorry, Rabbit

Will you save my soul

Nope!

If I can’t get by

I will lose control

I need someone to take me home

I’ve been burning in the stratosphere

Trying to swipe at stars

Lemme tell you it don’t work

They can’t save your soul

Hatchworth, it is pointless

To try and snatch stars from space

Don’t you know that they are billions

Of light years away

They call me Starburner, but they don’t know me none

They say I’m burning up the galaxy

Starburner?

Ha, what a travesty

I’m just seeking out an amnesty

No one can save your soul

Oh no

No one can save your soul

Oh no

If I am damned

What will become of me?

And furthermore what about your souls?

Huh… Good point, Rabbit.

What about our souls, Hatchworth?

Do we even have souls?

Well, that’s what the song suggests…

Oh boy…

Who will save our souls?

Not me!

Who will save our souls?

I don’t care!

Will we get by?

No!

Will we live or die?

Starburner, please save my soul

Yes, oh yes, we’ll save your soul

Перевод песни

Навіть у похмуру ніч

Я знаю, що моя зірка горить яскраво

Це вище моїх втомлених бід

Горить, горить

я обійдусь

Якщо моя зірка горить яскраво

Сяй для мене і відвези мене додому

Дивлячись на небо вгорі

Чекаємо, поки гурт зателефонує

Я знаю, що знайшов зірку

Це врятує мою душу

І навіть у похмуру ніч

Я знаю, що моя зірка горить яскраво

Це вище моїх втомлених бід

Горить, так, горить

Starburner, вам потрібно виключити його

Ви спалюєте галактику

Starburner, червоні гноми не врятують вашу душу

Вам потрібен бінарний файл

Тоді ти врятуєш мою душу

О ні

Чи врятуєш мою душу

О ні

Чи можу я обійтися?

Чи з’їду з глузду?

Хіба хтось не врятує мою душу?

Про що ти говориш?

Чи врятуєш мою душу

Вибач, Кролик

Чи врятуєш мою душу

Ні!

Якщо я не можу обійтися

Я втрачу контроль

Мені потрібен хтось, щоб відвезти мене додому

Я горів у стратосфері

Спроба гортати по зірках

Дозвольте сказати, що це не працює

Вони не можуть врятувати вашу душу

Хетчворт, це безглуздо

Щоб спробувати вирвати зірки з космосу

Хіба ви не знаєте, що це мільярди

За світлових років

Вони називають мене Starburner, але не знають мене жодного

Кажуть, що я спалю галактику

Starburner?

Ха, яка пародія

Я просто шукаю амністії

Ніхто не може врятувати вашу душу

О ні

Ніхто не може врятувати вашу душу

О ні

Якщо я проклятий

Що станеться зі мною?

А що з вашими душами?

Га... Гарна думка, Кролик.

А як же наші душі, Хетчворт?

Чи є у нас навіть душі?

Ну, це те, що підказує пісня…

О, малюк…

Хто врятує наші душі?

Не я!

Хто врятує наші душі?

Мені байдуже!

Чи впораємося ми?

Ні!

Ми живемо чи помремо?

Starburner, будь ласка, врятуй мою душу

Так, о так, ми врятуємо вашу душу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди