Að Vori - Skálmöld
С переводом

Að Vori - Skálmöld

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Ісландська
  • Тривалість: 3:08

Нижче наведено текст пісні Að Vori , виконавця - Skálmöld з перекладом

Текст пісні Að Vori "

Оригінальний текст із перекладом

Að Vori

Skálmöld

Оригинальный текст

Þórunn Auðna, þá hún fæddist

Þungt var yfir Ísafold

Eymd sem allt um lá og læddist

Loftið sverti, vötn og mold

Myrkur að vori á Melrakkasléttu

Meybarn var borið í óþökk og nauð

Fátæk og horuð hún fæddist, með réttu

Fyrst voru sporin öll hamingjusnauð

Þakkir fær sá er Þórunni sendi

Þakkir af einingu

Ég veit ekki hvar hún bernskunni brenndi

Barnið með meiningu

Þórunn Auðna, þá hún fæddist

Þeyr blés yfir dal og tún

Varla neina vá hún hræddist

Varin undir galdrarún

Þakkir fær sá er Þórunni sendi

Þakkir af einingu góðar

Ég veit ekki hvar hún bernskunni brenndi

Barnið með meiningu þjóðar

Fyrst varð hún móðurlaus, föðurlaus siðan

Fjöllin og gróðurinn tóku að sér

Ljóshærða flóðið með lokkinn svo friðan

Læst hennar blóðbönd í örlagakver

Ég veit ekki hvar hún æskunni eyddi

Eða hvar hófst hennar ferð

Né hvað það var sem götuna greiddi

Gaf henni bogann og sverð

Þórunn Auðna, þá hún fæddist

Þa blés von um Íslandsströnd

Neistinn fyrir norðan glæddist

Nytsamleg sú hjálparhönd

Перевод песни

Þórunn Auðna, коли вона народилася

Важко було над Ісафолдом

Біда, що довкола лежала й повзала

Повітря чорне, озера і ґрунт

Темрява навесні на Мелраккаслетта

Діву несли в невдячності та біді

Бідна й худа вона народилася, правильно

Спочатку всі кроки були незадоволені

Дякую тому, хто надіслав Þórunn

Дякую за єдність

Я не знаю, де вона горіла в дитинстві

Дитина зі змістом

Þórunn Auðna, коли вона народилася

Над долиною і лугом віяв

Навряд чи хтось ого, вона злякалася

Захищений від магії

Дякую тому, хто надіслав Þórunn

Дякую за хороший агрегат

Я не знаю, де вона горіла в дитинстві

Дитина зі значенням нації

Спочатку вона стала без матері, потім без батька

Гори та рослинність взяли верх

Блондинка потоп з кришкою так мир

Замкнула кровні узи у ворожки

Я не знаю, де пройшла її молодість

Або з чого почалася її подорож

Ані за що заплатила вулиця

Подарував їй лук і меч

Þórunn Auðna, коли вона народилася

Тоді була надія на ісландське узбережжя

Зраділа іскра на півночі

Корисна рука допомоги

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди