Нижче наведено текст пісні Todavía Cantamos , виконавця - Silvio Rodríguez, Victor Heredia з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Silvio Rodríguez, Victor Heredia
Todavía cantamos, todavía pedimos,
todavía soñamos, todavía esperamos,
a pesar de los golpes
que asestó en nuestras vidas
el ingenio del odio
desterrando al olvido
a nuestros seres queridos.
Todavía cantamos, todavía pedimos,
todavía soñamos, todavía esperamos
que nos digan adónde
han escondido las flores
que aromaron las calles
persiguiendo un destino.
¿Dónde, dónde se han ido?
Todavía cantamos, todavía pedimos,
todavía soñamos, todavía esperamos
que nos den la esperanza
de saber que es posible
que el jardín se ilumine
con las risas y el canto
de los que amamos tanto.
Todavía cantamos, todavía pedimos,
todavía soñamos, todavía esperamos
por un día distinto,
sin apremios ni ayunos,
sin temor y sin llanto
y porque vuelvan al nido
nuestros seres queridos.
Todavía cantamos, todavía pedimos,
todavía soñamos, todavía esperamos.
Ми ще співаємо, ще просимо,
ми все ще мріємо, ми все ще сподіваємося,
незважаючи на удари
що вразило наше життя
дотепність ненависті
вигнання в забуття
до наших близьких.
Ми ще співаємо, ще просимо,
ми все ще мріємо, ми все ще сподіваємося
скажіть нам де
вони сховали квіти
що пахло вулицями
в погоні за призначенням.
Куди, куди вони поділися?
Ми ще співаємо, ще просимо,
ми все ще мріємо, ми все ще сподіваємося
дай нам надію
знати, що це можливо
нехай сад засвітиться
зі сміхом і співом
тих, кого ми так любимо.
Ми ще співаємо, ще просимо,
ми все ще мріємо, ми все ще сподіваємося
на інший день
без тиску чи голодування,
без страху і без плачу
і тому, що вони повертаються до гнізда
наші кохані.
Ми ще співаємо, ще просимо,
Ми все ще мріємо, ми все ще сподіваємося.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди