Bridget O' Mally - Silly Wizard
С переводом

Bridget O' Mally - Silly Wizard

Год
2005
Язык
`Англійська`
Длительность
292170

Нижче наведено текст пісні Bridget O' Mally , виконавця - Silly Wizard з перекладом

Текст пісні Bridget O' Mally "

Оригінальний текст із перекладом

Bridget O' Mally

Silly Wizard

Оригинальный текст

Bridget O’Malley, you’ve left my heart shaken

With a hopeless desolation, I’ll have you to know

It’s the wonders of adoration your quiet face has taken

And your beauty will haunt me, wherever I go

The white moon above the pale sands, the pale stars above the thorn tree

Are cold beside my darling, but no purer than she

I gaze upon the cold moon til the stars drown in the warm sea

And the bright eyes of my darling are never on me

My Sunday it is weary, my Sunday it is grey now

My heart is a cold thing, my heart is a stone

All joy is dead within me, my life has gone away now

Another has taken my love for his own

The day it is approaching when we were to be married

But it’s rather I would die than live only to grieve

Oh, meet me my darling ere the sun sets o’er the barley

And I’ll meet you there, on the road to Drumslieve

Bridget O’Malley, you’ve left my heart shaken

With a hopeless desolation, I’ll have you to know

It’s the wonders of adoration you’re quiet face has taken

And your beauty will haunt me, wherever I go

Перевод песни

Бріджит О’Меллі, ти вразила моє серце

З безнадійною спустошеністю я хочу, щоб ви знали

Це чудеса обожнювання, які здобуло твоє тихе обличчя

І твоя краса буде переслідувати мене, куди б я не пішов

Білий місяць над блідими пісками, бліді зорі над терном

Холодні біля моєї коханої, але не чистіші за неї

Дивлюсь на холодний місяць, аж зірки потонуть у теплому морі

І світлі очі мого любого ніколи не дивляться на мене

Моя неділя втомлена, моя неділя це сіра

Моє серце — холодна річ, моє серце — камінь

Вся радість мертва в мені, моє життя зникло

Інший прийняв мою любов за свою

Наближається день, коли ми мали одружитися

Але краще я б помер, ніж жити лише для того, щоб сумувати

Ой, зустрічай мене, мій любий, поки сонце не заходить за ячмінь

І я зустріну вас там, на дорозі в Драмслів

Бріджит О’Меллі, ти вразила моє серце

З безнадійною спустошеністю я хочу, щоб ви знали

Це дива обожнювання, яке здобуло твоє тихе обличчя

І твоя краса буде переслідувати мене, куди б я не пішов

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди