Нижче наведено текст пісні Banks Of the Bann , виконавця - Silly Wizard з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Silly Wizard
When first to this country as a stranger I came
I placed my affection on a comely young dame
She being warm and tender, her waist small and slender
Kind nature had formed her for my overthrow
On the banks of bann water, where I first beheld her
She appeared like fair juno or a grecian queen
Her eyes shone like diamonds, her hair softly twining
Her cheeks were like roses, or like blood drops in snow
It was her cruel parents that first caused our variance
All because I was poor and of a low degree
But I’ll do my endeavour to earn my love’s favour
Although she is come of a rich family
My name is delaney, its a name that won’t shame me
And if I had saved money I’d have plenty in store
But drinking and courting, night rambling and sporting
Were the cause of my ruin and absence from home
Had I all the money that’s in the west indies
Or had I the gold of the african shore
I would spend it on pearls, and on you my brown girl
For there’s no other love in this world I adore
And now that I’ve found her I’m contented forever
I’ll put rings on her fingers and gold in her hair
And we’ll live on the banks of the lovely bann river
And in all sorts of splendour I will style her my dear
One of several songs with this name
Коли вперше в цю країну прибув як незнайомець
Я поклав свою прихильність до гарної молодої жінки
Вона тепла і ніжна, її талія маленька і тонка
Добра природа створила її для мого повалення
На берегах банної води, де я вперше побачив її
Вона виглядала як прекрасна юнона чи грецька королева
Її очі сяяли, як діаманти, волосся м’яко скручувалося
Її щоки були як троянди або як краплі крові в снігу
Саме її жорстокі батьки першими спричинили нашу розбіжність
Все тому, що я був бідним і невисокого рівня
Але я докладу всіх зусиль, щоб заслужити прихильність моєї любові
Хоча вона походить з багатої родини
Мене звуть Делейні, це ім’я, яке мене не соромить
І якби я заощадив гроші, у мене було б їх багато
Але пияцтво і залицяння, нічні балаганство і спорт
Були причиною мого розорення та відсутності вдома
Якби я всі гроші, які є у Вест-Індії
Або я мав би золото африканського берега
Я б витратив його на перли, а на тебе, моя коричнева дівчинка
Бо в цьому світі немає іншої любові, яку я кохаю
І тепер, коли я знайшов її, я назавжди задоволений
Я одягну кільця на її пальці і золото в її волосся
І ми будемо жити на берегах прекрасної річки Банн
І в усякому пишноті я зроблю її дорогою
Одна з кількох пісень із такою назвою
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди