
Нижче наведено текст пісні Aime moi , виконавця - Sheryfa Luna з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sheryfa Luna
Un faux mouvement et tout s’effacent.
Comme un tourment qui nous dépasse.
J’ai pris le temps, pour te l'écrire.
Si tu m’entends, je peux te le dire.
Tu me disais tout le temps que tout était ok pour toi.
Oui, mais l’amour passe (x2)
Et sans te juger, te sentir maintenant plus léger.
Mais je ne veux pas que ça passe, comme ça.
Baby, aime moi, aide moi.
Rêve moi, laisse moi
Espérer te voir regretter.
Baby, aime moi, aide moi.
Rêve moi, fais de moi.
La personne que tu pourras aimer.
Nos désaccords semblent loin.
Je me vois encore te tenir la main.
Je prie que demain soit notre jour.
Que tu me dises, cette fois c’est pour toujours.
Je continuerai de t’aimer même si ça me fait mal.
Oui, la douleur passe (x2)
Et je resterai à t’attendre même si tu me fais mal.
Les blessures s’effacent.
Baby, aime moi, aide moi.
Rêve moi, laisse moi
Espérer te voir regretter.
Baby, aime moi, aide moi.
Rêve moi, fais de moi.
La personne que tu pourras aimer.
Love me, love, love me (x4)
Love me.
You got love, you got love me (x3)
Vas-y baby.
Je continuerai de t’aimer même si ça me fait mal.
Oui, la douleur passe (x2)
Et je resterai à t’attendre même si tu me fais mal.
Les blessures s’effacent.
Baby, aime moi, aide moi.
Rêve moi, laisse moi.
Espérer te voir regretter.
Baby, aime moi, aide moi.
Rêve moi, fais de moi.
La personne que tu pourras aimer
Один неправильний рух і все пропало.
Як мука поза нами.
Я знайшов час, щоб написати це вам.
Якщо ви мене чуєте, я можу вам сказати.
Ти завжди говорив мені, що з тобою все добре.
Так, але любов проходить (х2)
І не засуджуючи себе, відчуйте себе легше зараз.
Але я не хочу, щоб це було так.
Дитина, люби мене, допоможи мені.
Мрій мене, покинь мене
Сподіваюся побачити, як ви шкодуєте.
Дитина, люби мене, допоможи мені.
Мрій мене, зроби мене.
Людина, яку можна любити.
Наші розбіжності здаються далекими.
Я все ще бачу, що тримаю тебе за руку.
Я молюся, що завтра наш день.
Скажи мені, цей час назавжди.
Я буду продовжувати любити тебе, навіть якщо мені це боляче.
Так, біль проходить (х2)
І я буду чекати на тебе, навіть якщо ти зашкодиш мені.
Рани згасають.
Дитина, люби мене, допоможи мені.
Мрій мене, покинь мене
Сподіваюся побачити, як ви шкодуєте.
Дитина, люби мене, допоможи мені.
Мрій мене, зроби мене.
Людина, яку можна любити.
Люби мене, люби, люби мене (x4)
Кохай мене.
У тебе є любов, ти маєш мене любити (x3)
Вперед дитинко.
Я буду продовжувати любити тебе, навіть якщо мені це боляче.
Так, біль проходить (х2)
І я буду чекати на тебе, навіть якщо ти зашкодиш мені.
Рани згасають.
Дитина, люби мене, допоможи мені.
Мрій мене, залиш мене.
Сподіваюся побачити, як ви шкодуєте.
Дитина, люби мене, допоможи мені.
Мрій мене, зроби мене.
Людина, яку можна любити
Sheryfa Luna • 2006
Sheryfa Luna • 2009
Sheryfa Luna • 2009
Mathieu Edward, Sheryfa Luna • 2006
Sheryfa Luna • 2009
Sheryfa Luna • 2009
Sheryfa Luna • 2009
Sheryfa Luna • 2009
Sheryfa Luna • 2009
Sheryfa Luna • 2009
Sheryfa Luna, Axel Tony • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди