Нижче наведено текст пісні Je Reviendrai , виконавця - Sheryfa Luna з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sheryfa Luna
Je reviendrai …
Je n’oublie pas les visages, et tous les sourires
Je n’entends plus les rires de mes frères
Je reviendrai …
Je n’oublie pas le coucher du soleil d’Alger
Ici je n’ai pas cette vue de la mer
Je reviendrai …
Je suis arrivée à bon part, je décris mes impressions de Paris
Même si j’y retrouve mon confort, j’ai toujours le mal de l’Algérie
Toutes ces belles images en tête et ces moments d'émotion et de fête
Je reviendrai …
Je n’oublie pas les visages, et tous les sourires
Je n’entends plus les rires de mes frères
Je reviendrai …
Je n’oublie pas le coucher du soleil d’Alger
Ici je n’ai pas cette vue de la mer
Je reviendrai …
Parle moi des médinas, des senteurs du souk, l’ambiance des rues
Parle-moi des balades le soir, le long du port, au clair de lune
J’ai des souvenirs pleins les yeux, de ce qu’on a partagé toutes les deux
Je reviendrai …
Je n’oublie pas les visages, et tous les sourires
Je n’entends plus les rires de mes frères
Je reviendrai …
Je n’oublie pas le coucher du soleil d’Alger
Ici je n’ai pas cette vue de la mer
Je reviendrai …
Quand viens-tu dans mon pays pour le découvrir
Viens te faire des souvenirs
Tu l’aimeras la France aussi, viens la découvrir
Elle saura te séduire …
Je reviendrai …
Je n’oublie pas les visages, et tous les sourires
Je n’entends plus les rires de mes frères
Je reviendrai …
Je n’oublie pas le coucher du soleil d’Alger
Ici je n’ai pas cette vue de la mer
Je reviendrai …
Я повернусь …
Я не забуваю обличчя і всі усмішки
Я більше не чую сміху своїх братів
Я повернусь …
Я не забуваю захід сонця в Алжирі
Тут у мене немає такого виду на море
Я повернусь …
Я кудись приїхав, описую свої враження від Парижа
Навіть якщо я знайду там свою втіху, у мене все одно є зло Алжиру
Усі ці прекрасні образи на увазі, ці моменти емоцій та свята
Я повернусь …
Я не забуваю обличчя і всі усмішки
Я більше не чую сміху своїх братів
Я повернусь …
Я не забуваю захід сонця в Алжирі
Тут у мене немає такого виду на море
Я повернусь …
Розкажіть мені про медини, запахи базару, атмосферу вулиць
Розкажіть про вечірні прогулянки, вздовж гавані, при місячному світлі
У моїх очах згадуються спогади про те, що ми обидва поділили
Я повернусь …
Я не забуваю обличчя і всі усмішки
Я більше не чую сміху своїх братів
Я повернусь …
Я не забуваю захід сонця в Алжирі
Тут у мене немає такого виду на море
Я повернусь …
Коли ви приїдете в мою країну, щоб дізнатися
Приходьте створювати спогади
Франція вам також сподобається, приходьте і відкрийте для себе її
Вона вас спокусить...
Я повернусь …
Я не забуваю обличчя і всі усмішки
Я більше не чую сміху своїх братів
Я повернусь …
Я не забуваю захід сонця в Алжирі
Тут у мене немає такого виду на море
Я повернусь …
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди