Miedo - Sharif

Miedo - Sharif

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 2:31

Нижче наведено текст пісні Miedo , виконавця - Sharif з перекладом

Текст пісні Miedo "

Оригінальний текст із перекладом

Miedo

Sharif

Оригінальний текст

Habilidad, sensibilidad mí

Verso viceverso no vende publicidad

Tiene, integridad siempre dice la verdad

Po!-liticos negocian con la necesidad

La!, la dictadura del dinero, es odio fiero

Yo prefiero vivir libre cual jilguero

Con, un agujero en el letrero de cordura

Hoy, cotiza más el miedo que la cultura

Quieren, tenernos siempre aterrados, controlados

Mantenernos, ciegos y callados

Sin, un pasado condenados al pecado

Pa que, no miremos lo que pasa a nuestro lado

Pero, yo tengo claros mis pasos y mis abis-mos

Sin religión tengo mi propio catecis-mo

Ya no me engañan con sus pintas de matón

Porque tras su disfraz hay más miedo que valor

Y es miedo, puro y duro miedo

En la tele, en la radio y en el credo, miedo!

A pensar a no encajar a ser distintos

Miedo a cambiar y a seguir siendo los mismos

Y es miedo, puro y duro miedo

En los ojos, en las bocas y en los dedos, miedo!

Al amor, al dolor y a lo prohibido

Es miedo al color de lo desconocido

Cartografía de, melancolía mi

Caligrafía es garantía todavía, aquí

Nos guía la empatía a la energía

No, el miedo no es buena filosofía, mira

Inspira, expira en espiral, el!

Miedo es papel, que se quema al respirar, si!

Te arrancas de tu pecho su semilla

Las paredes de su cárcel se convierten en arcilla, y!

Tienen miedo a no poder llegar a viejos

Miedo a la soledad y a la verdad de los espejos

Le!, tienen miedo a las agujas del reloj

Al sonido del silencio y hasta al ruido de su voz

Mas!, tienen miedo en Israel y en Argentina

Mas!, miedo en Palestina, mas!

miedo en las Américas!

Miedo a la gente, a la mente a los despojos

Tenemos miedo de mirarnos a los ojos

Y es miedo, puro y duro miedo

En la tele, en la radio y en el credo, miedo!

A pensar a no encajar a ser distintos

Miedo a cambiar y a seguir siendo los mismos

Y es miedo, puro y duro miedo

En los ojos, en las bocas y en los dedos, miedo!

Al amor, al dolor y a lo prohibido

Es miedo al color de lo desconocido

Micro, letra, ritmo, nena

Yo sobrevivo como puedo, pero ya no tengo miedo

Переклад пісні

Майстерність, чуйність ме

Verso viceverso не продає рекламу

Має, чесність завжди говорить правду

Політики домовляються з потребою

La!, диктатура грошей, це люта ненависть

Я волію жити вільно, як щиголь

З, дірка в знак осудності

Сьогодні страх цінується більше, ніж культура

Вони хочуть, щоб ми завжди були налякані, контрольовані

Тримай нас, сліпих і мовчазних

Без нього минуле, засуджене на гріх

Тож не дивімося на те, що відбувається далі з нами

Але я очистив свої кроки і свої безодні

Без релігії я маю свій катехизм

Вони більше не дурять мене своїм бандитським виглядом

Тому що за його маскуванням більше страху, ніж мужності

І це страх, чистий страх

По телевізору, по радіо і в віровченні — страх!

Думати, щоб не вписуватися в те, щоб бути іншим

Страх змінитися і залишитися колишнім

І це страх, чистий страх

В очах, в устах і в пальцях страх!

Кохання, біль і заборонене

Це страх перед кольором невідомого

Картографія, моя меланхолія

Каліграфія тут ще гарантія

Емпатія веде нас до енергії

Ні, дивіться, страх — це погана філософія

Вдихніть, видихніть по спіралі,!

Страх - це папір, який горить, коли дихаєш, так!

Ти вириваєш його насіння з грудей

Стіни його в'язниці перетворюються на глину, і!

Вони бояться, що не зможуть постаріти

Страх самотності і правда дзеркал

Ле!, вони бояться стрілок годинника

Під звуки тиші і навіть під шум вашого голосу

Більше! Бояться в Ізраїлі та в Аргентині

Більше! Страху в Палестині, більше!

страх в Америці!

Страх перед людьми, перед розумом, перед останками

Ми боїмося дивитися один одному в очі

І це страх, чистий страх

По телевізору, по радіо і в віровченні — страх!

Думати, щоб не вписуватися в те, щоб бути іншим

Страх змінитися і залишитися колишнім

І це страх, чистий страх

В очах, в устах і в пальцях страх!

Кохання, біль і заборонене

Це страх перед кольором невідомого

Мікро, текст, ритм, дитина

Я виживаю, як можу, але більше не боюся

Інші пісні виконавця:

1

Óleos

Vito, Acid Lemon, Morgan • 2018

2

Ni Amor, Ni Tabaco Ni Duelo

Sharif, Gordo del funk, Juanito Makandé • 2021

3

Empezar a Arder

Sharif, Gordo del funk • 2021

4

¿Quién Va a Salvarnos de Nosotros?

Sharif, Gordo del funk, Accion Sanchez • 2021

5

En el Fondo del Vaso

Sharif, Gordo del funk • 2021

7

En Carne Viva

Sharif, Gordo del funk • 2021

8

Sed de Fuego

Sharif, Gordo del funk, Karen Méndez • 2021

9

Canto para Mi Pueblo

Sharif, Gordo del funk, La Sra. Tomasa • 2021

10

Los Cuentos

Sharif, El Niño de la Hipoteca • 2019

11

El Exilio De Mi Folio

Sharif, Pablo Carrouché • 2012

12

Tequila y Limón

Sharif, Gordo del funk, Neto Peña • 2021

14

100 Frases

Lex Luthorz, Sharif • 2014

18

Mi Gente

Lex Luthorz, Sharif • 2014

20

Increíble

Lex Luthorz, Sharif • 2012

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди