En el Fondo del Vaso - Sharif, Gordo del funk
С переводом

En el Fondo del Vaso - Sharif, Gordo del funk

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:20

Нижче наведено текст пісні En el Fondo del Vaso , виконавця - Sharif, Gordo del funk з перекладом

Текст пісні En el Fondo del Vaso "

Оригінальний текст із перекладом

En el Fondo del Vaso

Sharif, Gordo del funk

Оригинальный текст

Ando peleado con la realidad

Me pesa demasiado esta inseguridad

Acércate a mi boca y quítame el disfraz

Y me curas el invierno…

Esclavo de la noche y su hospitalidad

Conozco las espinas de la soledad

Recorro las esquinas de cada ciudad

Ya sé que nada es eterno…

Busco medio gramo de felicidad

Justo en mitad de la luz y de la oscuridad

Sé que el destino se parece a la casualidad

Pregúntale a mi cuaderno…

Si ando siempre a cuestas con esta ansiedad

Si solo entre sus piernas hallo mi verdad

Si escribo pa' engañar a la fatalidad

Entre el cielo y el infierno…

Y en el fondo del vaso, puedo ver una cicatriz

Todos esos trenes donde nunca subí

Los besos y los versos que jamás escribí

Mientras…

Voy borrando los pasos, que he dejado detrás de mí

Para que nunca más ya me consigan seguir

Todos los errores que yo ya cometí

Y es que ya no, ya no, ya no…

Huyo de las cosas que prometí

Y es que ya no, ya no, ya no…

Soy todos los fallos que cometí

Y es que ya no, ya no, ya no…

Huyo de las cosas que prometí

Y es que ya no, ya no, ya no…

Soy todos los fallos que cometí

Yeah, dice…

No siempre las promesas que hice las mantuve

Pero supe compartir todo aquello que tuve

He sido el fuego rojo que baila y que sube

El humo del cigarro que sueña ser nube

Y en este mundo cabe todo aquello que imagines

Pues hay gente de verdad y hay gente de mentira

Hay quien baila solamente para que le miren

Y hay quien baila solamente cuando nadie mira

Y en el fondo del vaso, puedo ver una cicatriz

Todos esos trenes donde nunca subí

Los besos y los versos que jamás escribí

Mientras…

Voy borrando los pasos, que he dejado detrás de mí

Para que nunca más ya me consigan seguir

Todos los errores que yo ya cometí

Y es que ya no, ya no, ya no…

Huyo de las cosas que prometí

Y es que ya no, ya no, ya no…

Soy todos los fallos que cometí

Y es que ya no, ya no, ya no…

Huyo de las cosas que prometí

Y es que ya no, ya no, ya no…

Soy todos los fallos que cometí

(Y es que ya no)

Y es que ya no, ya no, ya no…

(Y es que ya no)

Y es que ya no, ya no, ya no…

(Y es que ya no)

Y es que ya no, ya no, ya no…

(Y es que ya no)

Y es que ya no, ya no, ya no…

Перевод песни

Я борюся з реальністю

Ця невпевненість важить мене занадто

Підійди ближче до мого рота і зніми з мене маску

А ти зціли мою зиму...

Раб ночі і його гостинність

Я знаю терни самотності

Я ходжу куточками кожного міста

Я знаю, що ніщо не вічне...

Шукаю півграма щастя

Прямо між світлом і темрявою

Я знаю, що доля схожа на випадковість

Запитай мій блокнот...

Якщо я завжди на схилах з цією тривогою

Якби між її ніг я знайду свою правду

Якщо я пишу, щоб обдурити фатальність

Між раєм і пеклом…

А на дні склянки я бачу шрам

Усі ті потяги, на які я ніколи не сідав

Поцілунки і вірші, які я ніколи не писав

Поки…

Я стираю кроки, які залишив за собою

Щоб вони ніколи більше не могли слідувати за мною

Всі помилки, які я вже зробив

І це вже не, не більше, не більше...

Я втікаю від того, що обіцяв

І це вже не, не більше, не більше...

Я - всі помилки, які я зробив

І це вже не, не більше, не більше...

Я втікаю від того, що обіцяв

І це вже не, не більше, не більше...

Я - всі помилки, які я зробив

Так, там сказано...

Не завжди обіцянки, які я давав, я виконував

Але я вмів ділитися всім, що мав

Я був червоним вогнем, що танцює і піднімається

Дим сигарети, який сниться хмарою

І в цьому світі є місце для всього, що ви уявляєте

Ну, є справжні люди, а є фальшиві люди

Є ті, хто танцює просто для того, щоб їх бачили

А є й такі, що танцюють лише тоді, коли ніхто не дивиться

А на дні склянки я бачу шрам

Усі ті потяги, на які я ніколи не сідав

Поцілунки і вірші, які я ніколи не писав

Поки…

Я стираю кроки, які залишив за собою

Щоб вони ніколи більше не могли слідувати за мною

Всі помилки, які я вже зробив

І це вже не, не більше, не більше...

Я втікаю від того, що обіцяв

І це вже не, не більше, не більше...

Я - всі помилки, які я зробив

І це вже не, не більше, не більше...

Я втікаю від того, що обіцяв

І це вже не, не більше, не більше...

Я - всі помилки, які я зробив

(І цього вже немає)

І це вже не, не більше, не більше...

(І цього вже немає)

І це вже не, не більше, не більше...

(І цього вже немає)

І це вже не, не більше, не більше...

(І цього вже немає)

І це вже не, не більше, не більше...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди