
Нижче наведено текст пісні Dedicación , виконавця - Sharif з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sharif
Es mi dedicación esto que escribo
A la belleza y al olvido
A todos los que están y a los carnales que se han ido
Y al pecado y lo prohibido y a todo lo llorado y lo vivido
Pido una oración que me devuelva la fe
Mi canción es para Dios y para el Diablo también
Pa los placeres de alquiler, para el castigo de crecer
Pa los dolores incurables que te cura una mujer
Mi despedida, dedicada a la vida y a la muerte
A la saliva de mi musa y a la excusa de la suerte
Y al pasado, al pecado, al minuto de mirarnos
Y al luto de los sueños desgastados de soñarlos
Es mi oración de salvación a la intuición y a la emoción
Y a la pasión del corazón de mi canción dedicación
A la razón que no razona, a la amistad que no traiciona
A las personas de esta vida que sin olvidar perdonan
Cuando ya no queda nada
Solo nos recuerdan las palabras
El tiempo es juez, en este juego de ajedrez
Solo se vive una vez, pero se mueren demasiadas
Cuando ya no queda nada
Mi dedicación son mis palabras
El tiempo es juez, yo te lo digo otra vez
Solo se vive una vez, pero se mueren demasiadas
Es mi dedicación esto que canto
A la alegría y al espanto
A tos los corazones castigados por el llanto
A la pena y al quebranto y a las flores que han crecido en el asfalto
Mi esperanto es un canto al dolor y al desengaño
Al valor de los cobardes que no siguen al rebaño
A los peldaños que baje para subir a los infiernos
Pa poder firmar la paz con el Diablo en el cuaderno
Y a los tuyos y a los míos, ríos de letras
Y a las verdades indiscretas;
a todos los poetas
Hombres y mujeres del planeta
Que caminan por la vida sin disfraces ni caretas
A la infancia en bicicleta que se ha ido
Al amor correspondido y al amargo sabor de lo perdido
Sumo y sigo, a mi nobleza obliga cuando escribo
Y esto acaba como empieza a la belleza y al olvido
Cuando ya no queda nada
Solo nos recuerdan las palabras
El tiempo es juez, en este juego de ajedrez
Solo se vive una vez, pero se mueren demasiadas
Cuando ya no queda nada
Mi dedicación son mis palabras
Solo se vive una vez, pero se mueren demasiadas
Dedicación, dedicación…
Те, що я пишу, це моя відданість
До краси і забуття
Усім тим, хто є, і тілесним, які пішли
І до гріха, і до того, що заборонено, і до всього, що ми плакали і жили
Я прошу молитви, яка повертає мені віру
Моя пісня для Бога і для диявола
Для задоволення оренди, для покарання дорослішання
За невиліковні болі, якими вас зцілює жінка
Моє прощання, присвячене життю і смерті
На слину моєї музи і на виправдання удачі
І до минулого, до гріха, тієї хвилини, коли ми дивимось один на одного
І до жалоби зношених снів сниться їм
Це моя молитва про спасіння до інтуїції та емоцій
І до пристрасті серця моєї посвяти пісні
До розуму, що не розсуджує, до дружби, яка не зраджує
Людям цього життя, які прощають, не забуваючи
Коли вже нічого не залишиться
Вони лише нагадують нам слова
У цій шаховій партії судить час
Живеш лише раз, але помираєш забагато
Коли вже нічого не залишиться
Моя відданість – це мої слова
Час - це суддя, я вам ще раз скажу
Живеш лише раз, але помираєш забагато
Це моя відданість, що я співаю
На радість і на жах
Усі серця покарані плачем
До горя і втрати і до квітів, що виросли на асфальті
Моє есперанто — це пісня болю та розчарування
За мужність боягузів, які не йдуть за стадом
До сходинок, якими я спускаюся, щоб піднятися в пекло
Вміти підписати мир з Дияволом у зошиті
І твої, і мої, ріки листів
І нескромні істини;
всім поетам
Чоловіки і жінки планети
Які йдуть по життю без масок і масок
У дитинство на велосипеді, якого немає
До взаємної любові і гіркого смаку втраченого
Додаю і продовжую, моє благородство зобов’язує, коли я пишу
І це закінчується, коли починається краса і забуття
Коли вже нічого не залишиться
Вони лише нагадують нам слова
У цій шаховій партії судить час
Живеш лише раз, але помираєш забагато
Коли вже нічого не залишиться
Моя відданість – це мої слова
Живеш лише раз, але помираєш забагато
Відданість, відданість...
Sharif, Gordo del funk, Juanito Makandé • 2021
Sharif, Gordo del funk • 2021
Sharif, Gordo del funk, Accion Sanchez • 2021
Sharif, Gordo del funk • 2021
Nach, Andres Suarez, Sharif • 2015
Sharif, Gordo del funk • 2021
Sharif, Gordo del funk, Karen Méndez • 2021
Sharif, Gordo del funk, La Sra. Tomasa • 2021
Sharif, El Niño de la Hipoteca • 2019
Sharif, Pablo Carrouché • 2012
Sharif, Gordo del funk, Neto Peña • 2021
Lex Luthorz, Sharif • 2014
Sharif • 2007
Sharif • 2007
Sharif • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди