Нижче наведено текст пісні Tasnife Ala Ya Ayohassaghi , виконавця - Shahram Nazeri, Jalal Zolfonoun з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Shahram Nazeri, Jalal Zolfonoun
دلا نزد کسی بنشین
که او از دل خبر دارد
به زیر آن درختی رَو
که او گلهای تَر دارد
نه هر کِلکی، شکر دارد
نه هر زیری، زبَر دارد
نه هر چشمی، نظر دارد
نه هر بَحری، گهر دارد
الا یا ایها الساقی ادر کاسا و ناولها
که عشق آسان نمود اول، ولی افتاد مشکلها
بنال ای بلبل دستان
ازیرا ناله مستان
میان صخره و خارا
اثر دارد، اثر دارد
الا یا ایها الساقی ادر کاسا و ناولها
که عشق آسان نمود اول، ولی افتاد مشکلها
به بوی نافهای کاخر
صبا زان طره بگشاید
ز تاب جعد مُشکینش
چه خون افتاد در دلها
شب تاریک و بیم موج
و گردابی چنین هایل
کجا دانند حال ما
سبکباران ساحلها
کجا دانند حال ما، سبکباران ساحلها
الا یا ایها الساقی ادر کاسا و ناولها
که عشق آسان نمود اول، ولی افتاد مشکلها
Сісти з ким-небудь
Що він знає від серця
Під тим деревом
Що у нього вологі квіти
Не в кожному трюку є цукор
Не в кожній підсвідомості є зебра
Не кожне око має свою думку
Не кожне море має дім
الا یا ایها الساقی ادر کاسا و ناولها
Ця любов спочатку полегшувала, але проблеми впали
Банальний О Солов'їні руки
ازیرا ناله مستان
Між каменем і терном
Це працює, це працює
الا یا ایها الساقی ادر کاسا و ناولها
Ця любов спочатку полегшувала, але проблеми впали
До пупка таргана
Саба відчиняє двері
Від мук свого мускусу
Яка кров залила серця
Темна ніч і страх хвилі
І вихор такий град
Звідки вони знають, як ми
На берегах дрібний дощ
Звідки вони знають, як ми, дрібний дощик на пляжах
الا یا ایها الساقی ادر کاسا و ناولها
Ця любов спочатку полегшувала, але проблеми впали
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди