Осень (Яблоня поспела) - Сергей Наговицын
С переводом

Осень (Яблоня поспела) - Сергей Наговицын

  • Альбом: Приговор

  • Рік виходу: 1997
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 5:31

Нижче наведено текст пісні Осень (Яблоня поспела) , виконавця - Сергей Наговицын з перекладом

Текст пісні Осень (Яблоня поспела) "

Оригінальний текст із перекладом

Осень (Яблоня поспела)

Сергей Наговицын

Оригинальный текст

Яблоня поспела, дед кусты малины подвязал,

Самосад разложил, листья порубил и все дела.

Лето пролетело, на окне засохла стрекоза

И грибной посыпал, и кресты омыл и купола.

Золотая осень.

Затопили печку кореша.

На тюремный дворик залетают листья-мотыли.

Ветер их разносит, плачет каторжанская душа.

Пролетая клином, в небе прокурлычат журавли.

Как в стихотворении, звёздами бросались вечера.

Скинули картишки, а собрали только на заре.

Баночку варенья поделили поровну вчера-

Просто у братишки дочки день рожденья в сентябре.

Золотая осень.

Затопили печку кореша.

На тюремный дворик залетают листья-мотыли.

Ветер их разносит, плачет каторжанская душа.

Пролетая клином, в небе прокурлычат журавли.

Яблоня поспела, дед кусты малины подвязал,

Самосад разложил, листья порубил и все дела.

Лето пролетело, на окне засохла стрекоза

И грибной посыпал, и кресты омыл и купола.

Золотая осень.

Затопили печку кореша.

На тюремный дворик залетают листья-мотыли.

Ветер их разносит, плачет каторжанская душа.

Пролетая клином, в небе прокурлычат журавли.

Ветер их разносит, плачет каторжанская душа.

Пролетая клином, в небе прокурлычат журавли.

Перевод песни

Яблуня встигла, дід кущі малини підв'язав,

Самосад розклав, листя порубав і всі справи.

Літо пролетіло, на вікні засохла бабка

І грибний посипав, і хрести омив і бані.

Золота осінь.

Затопили грубку кореша.

На тюремний дворик залітає листя-мотилі.

Вітер їх розносить, плаче душа каторжанська.

Пролітаючи клином, у небі прокурчать журавлі.

Як у вірші, зірками кидалися вечори.

Скинули карти, а зібрали тільки на зорі.

Баночку варення поділили порівну вчора.

Просто у братика дочки день народження у вересні.

Золота осінь.

Затопили грубку кореша.

На тюремний дворик залітає листя-мотилі.

Вітер їх розносить, плаче душа каторжанська.

Пролітаючи клином, у небі прокурчать журавлі.

Яблуня встигла, дід кущі малини підв'язав,

Самосад розклав, листя порубав і всі справи.

Літо пролетіло, на вікні засохла бабка

І грибний посипав, і хрести омив і бані.

Золота осінь.

Затопили грубку кореша.

На тюремний дворик залітає листя-мотилі.

Вітер їх розносить, плаче душа каторжанська.

Пролітаючи клином, у небі прокурчать журавлі.

Вітер їх розносить, плаче душа каторжанська.

Пролітаючи клином, у небі прокурчать журавлі.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди