Нижче наведено текст пісні Не повстречаю , виконавця - Роман Филиппов з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Роман Филиппов
Отсюда до угла,
А там… направо,
Туда где женщина.
Пройдёте переулком
И будет улица
И дальше,
Мимо бара,
Не торопясь,
Как лёгкая прогулка.
Все города до страшного похожи
Не только ложью,
Дрожью подворотни,
Что бросит вам
Вопросы многобожья
Из темноты
И запаха Копотня,
С которым
Разве можно заблудится
В моей стране,
В любом ее пределе.
В стране, где две недели
До границы
В один конец,
В оплаченной постели.
Живу
Четвертой стрелкой циферблата.
С одною целью —
Не остановится.
Моя судьба
Нелепа и горбата.
Моя.
Не застрелить.
Не застрелиться…
И станет частью общего потока
Моё авто на платной автостраде.
Штрих кодом имя, данное от Бога,
Тускнеющего в выцветшем окладе
Ночных небес,
С прозрачным лунным светом
Зальётся сердце до краев печалью
На той же улице,
С той стороны планеты,
Где я тебя уже не повстречаю.
Звідси до кута,
А там… праворуч,
Туди, де жінка.
Пройдете провулком
І буде вулиця
І далі,
Повз бар,
Не кваплячись,
Як легка прогулянка.
Усі міста до страшного схожі
Не тільки брехнею,
Тремтінням підворіття,
Що покине вам
Питання багатобожжя
З темряви
І запах Копотня,
З яким
Хіба можна заблукати
В моїй країні,
У будь-якій її межі.
У країні, де два тижні
До кордону
В один кінець,
В оплаченому ліжку.
Живу
Четверта стрілка циферблата.
З одною метою —
Не зупиниться.
Моя доля
Безглузда і горбату.
Моя.
Не застрелити.
Не застрелитися…
І стане частиною загального потоку
Моє авто на платній автостраді.
Штрих кодом ім'я, дане від Бога,
Тьмяніє в вицвілому окладі
Нічних небес,
З прозорим місячним світлом
Заллється серце до країв смутком
На тій же вулиці,
З того боку планети,
Де я тебе вже не зустріну.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди