Нижче наведено текст пісні Wenn das Jahr zu Ende geht , виконавця - Rolf Zuckowski з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rolf Zuckowski
Der Champagner kalt gestellt,
alles ist bedacht — Silvesternacht,
und draußen glänzt der Schnee.
Ein neues Jahr steht vor der Tür,
das alte sagt ade, Zeit für
ein erstes Resümee.
Ich hab gelebt,
geliebt, geweint, gelacht,
hab manchen Traum
zur Wirklichkeit gemacht.
Und ich spür,
wie die Welt kurz innehält, still steht,
wenn das Jahr zu Ende geht.
Ich nahm so manchen Sturz in Kauf,
doch nur, um dann wieder aufzustehn,
ein neues Ziel zu sehn.
Tag für Tag verging das Jahr,
zog im Flug vorbei, es wird Zeit,
sich noch mal umzudrehn.
Ich hab gelebt …
Ich hab gelebt,
gewonnen und verlorn,
stand vor dem Nichts
und wurde wieder neu geborn.
Jetzt steh ich hier
und ich fühle, wie der Sturm sich legt,
wenn das Jahr zu Ende geht,
wenn das Jahr zu Ende geht.
охолоджене шампанське,
все враховано — Новий рік,
а надворі блищить сніг.
Настає новий рік,
старий прощається, час для
перше резюме.
я жив
любив, плакав, сміявся,
мати якісь мрії
зробили реальністю.
і я відчуваю
як світ на мить зупиняється, зупиняється,
коли рік підходить до кінця.
Я прийняв багато падінь,
але тільки щоб знову встати
побачити нову мету.
День за днем йшов рік
пролетів, пора
щоб знову обернутися.
Я жив...
я жив
виграв і програв
залишився ні з чим
і народився заново.
Я зараз тут стою
і я відчуваю, як буря вщухає
коли закінчиться рік
коли рік підходить до кінця.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди