Eine Chance für das Weihnachtsfest - Rolf Zuckowski
С переводом

Eine Chance für das Weihnachtsfest - Rolf Zuckowski

Альбом
Stille Nächte - helles Licht
Год
1995
Язык
`Німецька`
Длительность
208920

Нижче наведено текст пісні Eine Chance für das Weihnachtsfest , виконавця - Rolf Zuckowski з перекладом

Текст пісні Eine Chance für das Weihnachtsfest "

Оригінальний текст із перекладом

Eine Chance für das Weihnachtsfest

Rolf Zuckowski

Оригинальный текст

Eine Chance für das Weihnachtsfest,

Gerechtigkeit muß sein.

Ob es nochmal mit sich reden lässt,

weiß der Himmel ganz allein.

Eine Chance für ein leises Lied

Und das Licht im Tannenbaum,

für den Duft, der durch die Stube zieht

und den alten Kindertraum.

Mal sehn, wer diesmal sich beim Feiern

In die Haare kriegt,

wo diesmal eine Träne fließt,

weil wieder unterm Tannenbaum

das falsche Päckchen liegt.

Eine Chance für das Weihnachtsfest,

Gerechtigkeit muß sein.

Ob es nochmal mit sich reden lässt,

weiß der Himmel ganz allein.

Eine Chance für ein leises Lied

Und das Licht im Tannenbaum,

für den Duft, der durch die Stube zieht

und den alten Kindertraum.

Mal sehn, was diesmal in der großen

Weiten Welt geschieht,

was diesmal unser Herz bewegt,

und was uns auf der Seele liegt

beim ersten Weihnachtslied.

Eine Chance für das Weihnachtsfest,

Gerechtigkeit muß sein.

Ob es nochmal mit sich reden lässt,

weiß der Himmel ganz allein.

Eine Chance für ein leises Lied

Und das Licht im Tannenbaum,

für den Duft, der durch die Stube zieht

und den alten Kindertraum.

Das Fest kann nicht dran ändern,

und sieht uns fragend an.

In sämtlichen Kalendern

Steht es schwarz auf weiß, mit rotem Rand:

«Es hilft nichts, du bist wieder dran!

Eine Chance für das Weihnachtsfest,

Gerechtigkeit muß sein.

Ob es nochmal mit sich reden lässt,

weiß der Himmel ganz allein.

Eine Chance für ein leises Lied

Und das Licht im Tannenbaum,

für den Duft, der durch die Stube zieht

und den alten Kindertraum.

Перевод песни

Шанс на Різдво

справедливість має бути.

Чи можна з цим знову поговорити

одному небу відомо

Шанс для тихої пісні

І світло в ялинці,

для аромату, який пронизує вітальню

і давня дитяча мрія.

Подивимося, хто цього разу святкує

потрапляє у твоє волосся

де цього разу тече сльоза,

бо знову під ялинкою

лежить неправильний пакет.

Шанс на Різдво

справедливість має бути.

Чи можна з цим знову поговорити

одному небу відомо

Шанс для тихої пісні

І світло в ялинці,

для аромату, який пронизує вітальню

і давня дитяча мрія.

Давайте подивимося, що на цей раз у великому

великий світ відбувається

що цього разу хвилює наші серця

і що в нас на думці

на першій колядці.

Шанс на Різдво

справедливість має бути.

Чи можна з цим знову поговорити

одному небу відомо

Шанс для тихої пісні

І світло в ялинці,

для аромату, який пронизує вітальню

і давня дитяча мрія.

Фестиваль не може цього змінити

і запитально дивиться на нас.

У всіх календарях

Чи написано чорним по білому, з червоною рамкою:

«Не допомагає, знову твоя черга!

Шанс на Різдво

справедливість має бути.

Чи можна з цим знову поговорити

одному небу відомо

Шанс для тихої пісні

І світло в ялинці,

для аромату, який пронизує вітальню

і давня дитяча мрія.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди