Нижче наведено текст пісні Civil Servant , виконавця - Richard Dawson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Richard Dawson
Open your eyes, time to wake up
Shit, shower, brush your teeth, drain your cup
Wolf down a bowl of Ready-Brek
Fasten a tie around your neck
All over the city we arise, arise
For a job we despise, despise, despise
I don’t want to go into work this morning
I don’t think I can deal with the wrath of the general public
And I don’t have the heart to explain to another poor soul
Why it is their Disability Living Allowance will be stopping shortly
Busfulls of meat slumped in our seats
Staring at phone screens and our own feet
Shuffling off at the business park
Let’s linger awhile in the smoking bubble
From every direction we arrive, arrive
With a swipe of the fob, the fob, the fob, the fob
I don’t want to go back to that seething viper’s nest
I can’t listen anymore to the bleating of the terminally depressed
Or the stream of opinions from the creep in the office next to mine
I dream of bashing his skull into a brainy pulp with a Sellotape dispenser
In the staff room, lost in a daze
Shovelling crisps into my face
After an unspeakably awful
Call with a grieving mother
In Wetherspoons on the fruit-machines
Sinking my umpteenth Peroni
Cackling like a hyena
At the nasty jokes of my colleagues
None of whom I can stand
In my bed, I can hear the strangled voices
Of all the people I’ve failed, I’ve failed, I’ve failed
I don’t want to go into work this morning
I just want to lie here and play the new Call of Duty
I finally gathered the courage to ring in sick
I’m not coming into work today
I’m really ill
Not coming into work today
Or for that matter any other day
I’m sick to my soul
I refuse to do this dirty work anymore
I refuse, refuse, refuse, refuse
Refuse, refuse, refuse
Відкрийте очі, час прокинутися
Лайся, прийми душ, почисти зуби, осуши чашку
Вовк донишить миску Ready-Brek
Застебніть краватку на шиї
По всьому місту ми повстаємо, встаємо
За роботу, яку ми зневажаємо, зневажаємо, зневажаємо
Я не хочу виходити на роботу сьогодні вранці
Я не думаю, що можу впоратися з гнівом громадськості
І я не маю серця пояснювати іншій бідній душі
Чому це їх допомога по інвалідності незабаром припиниться
На наших сидіннях валилися товсті м’яса
Дивлячись на екрани телефонів і власні ноги
Прогулянка в бізнес-парку
Давайте затримаємося на деякий час у курильній бульбашці
З усіх боків ми прибуваємо, прибуваємо
Проведіть пальцем по брелоку, брелоку, брелоку, брелоку
Я не хочу вертатися до того киплячого гадючого гнізда
Я більше не можу слухати блеяння невиліковної депресії
Або потік думок від повзака в офісі поруч мого
Я мрію розбити його череп у мозкову кашу за допомогою дозатора скотча
У кімнаті для персоналу, загублений у заціпенінні
Лопатою чіпси мені в обличчя
Після невимовно жахливого
Зателефонуйте скорботній матері
У Wetherspoons на фруктових машинах
Потоплю мій десятий Peroni
Кихкає, як гієна
На злий жарти моїх колег
Нікого з тих, кого я не можу терпіти
У своєму ліжку я чую задушені голоси
З усіх людей, яких я зазнав невдачі, я зазнав невдачі, я зазнав невдачі
Я не хочу виходити на роботу сьогодні вранці
Я просто хочу лежати тут і грати в новий Call of Duty
Нарешті я набрався сміливості, щоб зателефонувати хворим
Я сьогодні не прийду на роботу
я справді хворий
Сьогодні не виходить на роботу
Або в будь-який інший день
Я хворий на душу
Я більше відмовляюся виконувати цю брудну роботу
Я відмовляюся, відмовляюся, відмовляюся, відмовляюся
Відмовлятися, відмовлятися, відмовлятися
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди