Нижче наведено текст пісні Гуси-Лебеди , виконавця - Рада Рай з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Рада Рай
Быть нам вместе, быть нам вместе — не судьба, разлучили навсегда.
Сердцу больно, сердцу больно, нелегко, а мечты — так далеко.
Припев:
Ой, вы гуси мои лебеди, птицы мои белые,
Ах, зачем под крыльями счастье унесли.
Ой, вы гуси мои лебеди, птицы мои смелые,
Разлучили нас тобой, сердце ранили.
В этой жизни, в этой жизни иногда вместе: радость и беда,
А любовь нас, а любовь нас не простит, белой птицей улетит.
Припев:
Ой, вы гуси мои лебеди, птицы мои белые,
Ах, зачем под крыльями счастье унесли.
Ой, вы гуси мои лебеди, птицы мои смелые,
Разлучили нас тобой, сердце ранили.
Ой, вы гуси мои лебеди, птицы мои белые,
Ах, зачем под крыльями счастье унесли.
Ой, вы гуси мои лебеди, птицы мои смелые,
Разлучили нас тобой, сердце ранили.
Бути нам разом, бути нам разом — не доля, розлучили назавжди.
Серцю боляче, серцю боляче, нелегко, а мрії — так далеко.
Приспів:
Ой, ви гусі мої лебеді, птахи мої білі,
Ах, навіщо під крилами щастя забрали?
Ой, ви гусі мої лебеді, птахи мої сміливі,
Розлучили нас тобою, серце поранили.
В цьому житті, в цьому житті іноді разом: радість і біда,
А любов нас, а любов нас не пробачить, білим птахом відлетить.
Приспів:
Ой, ви гусі мої лебеді, птахи мої білі,
Ах, навіщо під крилами щастя забрали?
Ой, ви гусі мої лебеді, птахи мої сміливі,
Розлучили нас тобою, серце поранили.
Ой, ви гусі мої лебеді, птахи мої білі,
Ах, навіщо під крилами щастя забрали?
Ой, ви гусі мої лебеді, птахи мої сміливі,
Розлучили нас тобою, серце поранили.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди