Моё последнее танго - Пётр Лещенко
С переводом

Моё последнее танго - Пётр Лещенко

Год
2010
Язык
`Українська`
Длительность
197620

Нижче наведено текст пісні Моё последнее танго , виконавця - Пётр Лещенко з перекладом

Текст пісні Моё последнее танго "

Оригінальний текст із перекладом

Моё последнее танго

Пётр Лещенко

Оригинальный текст

Помнишь эту встречу с тобой

В прекрасном тёплом Марселе,

Где мы с тобою сидели?

В берег бился синий прибой.

Но всё умчалось, точно сон.

Стан твой нежный обнимал

И твой ротик целовал.

Не забыть той встречи с тобой,

Когда прощалась ты со мной.

Прощай, прощай,

Прощай, моя родная.

Тебе я шлю моё последнее танго.

Я так любил тебя.

Я так страдаю,

Но ты не знала сердца моего.

Прощай, прощай,

Прощай, моя родная.

Не полюбить мне в жизни больше

никого.

И о тебе одной

Лишь вспоминаю я,

И шлю моё последнее танго.

Прощай, прощай,

Прощай, моя родная.

Не полюбить мне в жизни больше

никого.

И о тебе одной

Лишь вспоминаю я,

И шлю моё последнее танго.

Перевод песни

Пам'ятаєш цю зустріч із тобою

У прекрасному теплому Марселі,

Де ми з тобою сиділи?

У берег бився синій прибій.

Але все помчалося, наче сон.

Стан твій ніжний обіймав

І твій рот цілував.

Не забути тієї зустрічі з тобою,

Коли прощалася ти зі мною.

Прощай, прощай,

Прощавай, моя рідна.

Тобі я шлю моє останнє танго.

Я так любив тебе.

Я так страждаю,

Але ти не знала серця мого.

Прощай, прощай,

Прощавай, моя рідна.

Не полюбити мені в життя більше

нікого.

І про тебе однієї

Лише згадую я,

І шлю моє останнє танго.

Прощай, прощай,

Прощавай, моя рідна.

Не полюбити мені в життя більше

нікого.

І про тебе однієї

Лише згадую я,

І шлю моє останнє танго.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди