Нижче наведено текст пісні Вот И Вся Любовь , виконавця - Профессор Лебединский з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Профессор Лебединский
На планете люди
Ищут половинки,
На воде рисуют
Разные картинки.
Годы убегают,
Половинки нету,
И уже с другою
Ты идёшь по свету.
Вот и вся любовь!
Быстрая река,
Будешь ты всегда
Так неглубока.
Вот и вся любовь!
Талая вода,
Хочешь, я вернусь,
Но не навсегда.
Ты же не забудешь
Сколько песен спето,
Сколько рук холодных
В твоих руках согрето.
Сколько глаз безумных
Ласково блестели,
А в душе остались
Бури да метели.
Вот и вся любовь!
Быстрая река,
Будешь ты всегда
Так неглубока.
Вот и вся любовь!
Талая вода,
Хочешь, я вернусь,
Но не навсегда.
Собираю вещи,
Ставлю в коридоре,
Слёзы на прощанье,
Как две капли в море.
Если через годы
Не умрёт надежда,
Греть чужие руки
Будешь ты, как прежде.
Вот и вся любовь!
Быстрая река,
Будешь ты всегда
Так неглубока.
Вот и вся любовь!
Талая вода,
Хочешь, я вернусь,
Но не навсегда.
Не навсегда.
Вот и вся любовь!
Быстрая река,
Река.
Вот и вся любовь!
Талая вода…
На планеті люди
Шукають половинки,
На воді малюють
Різні картинки.
Роки тікають,
Половинки нема,
І вже з другою
Ти ідеш світом.
От і все кохання!
Швидка річка,
Будеш ти завжди
Така неглибока.
От і все кохання!
Тала вода,
Хочеш, я повернуся,
Але не назавжди.
Ти ж не забудеш
Скільки пісень заспівано,
Скільки рук холодних
У твоїх руках зігріто.
Скільки очей божевільних
Ласкаво блищали,
А в душі залишилися
Бурі та хуртовини.
От і все кохання!
Швидка річка,
Будеш ти завжди
Така неглибока.
От і все кохання!
Тала вода,
Хочеш, я повернуся,
Але не назавжди.
Збираю речі,
Ставлю в коридорі,
Сльози на прощання,
Як дві краплі в море.
Якщо через роки
Не помре надія,
Гріти чужі руки
Ти будеш, як і раніше.
От і все кохання!
Швидка річка,
Будеш ти завжди
Така неглибока.
От і все кохання!
Тала вода,
Хочеш, я повернуся,
Але не назавжди.
Не назавжди.
От і все кохання!
Швидка річка,
Річка.
От і все кохання!
Тала вода…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди